Es war ein kritischer Moment für mich.
Bestimmung Satz „Es war ein kritischer Moment für mich.“
Bei dem Satz handelt es sich um einen einfachen Satz ohne weitere Hauptsätze und Nebensätze. Der Satz beinhaltet folgende Satzglieder: Subjekt, Prädikat, Prädikativ. Es ist ein Aussagesatz (Deklarativsatz).
Übersetzungen Satz „Es war ein kritischer Moment für mich.“
Es war ein kritischer Moment für mich.
To je bil kritičen trenutek zame.
זה היה רגע קריטי בשבילי.
Това беше критичен момент за мен.
To je bio kritičan trenutak za mene.
È stato un momento critico per me.
Це був критичний момент для мене.
Det var et kritisk øjeblik for mig.
Гэта быў крытычны момант для мяне.
Se oli kriittinen hetki minulle.
Fue un momento crítico para mí.
Тоа беше критичен момент за мене.
Momentu kritiko bat izan zen niretzat.
Bu benim için kritik bir andı.
To je bio kritičan trenutak za mene.
Bio je to kritični trenutak za mene.
A fost un moment critic pentru mine.
Det var et kritisk øyeblikk for meg.
To był krytyczny moment dla mnie.
Foi um momento crítico para mim.
كانت لحظة حاسمة بالنسبة لي.
C'était un moment critique pour moi.
Это был критический момент для меня.
یہ میرے لیے ایک اہم لمحہ تھا۔
私にとって重要な瞬間でした。
این یک لحظه بحرانی برای من بود.
Bol to kritický moment pre mňa.
It was a nervous moment for me.
Det var ett kritiskt ögonblick för mig.
By moment kritický pro mě.
Ήταν μια κρίσιμη στιγμή για μένα.
Va ser un moment crític per a mi.
Het was een kritisch moment voor mij.
Ez egy kritikus pillanat volt számomra.