Es wäre besser, wenn du ein Bad nehmen und dich aufwärmen würdest.
Bestimmung Satz „Es wäre besser, wenn du ein Bad nehmen und dich aufwärmen würdest.“
Bei dem Satz handelt es sich um ein Satzgefüge mit einem Hauptsatz und 2 Nebensätzen. Die Struktur der Satzverbindung bzw. des Satzgefüges ist „HS, wenn NS1 und NS2 NS1.“ Der Satz beinhaltet folgende Satzglieder: Subjekt, Prädikat, Objekt, Prädikativ. Es ist ein Aussagesatz (Deklarativsatz).
Hauptsatz HS: Es wäre besser, wenn NS1 und NS2 NS1.
Nebensatz NS1: HS, wenn du ein Bad nehmen und NS2 würdest.
Nebensatz NS2: HS, wenn NS1 und dich aufwärmen NS1.
Übersetzungen Satz „Es wäre besser, wenn du ein Bad nehmen und dich aufwärmen würdest.“
Es wäre besser, wenn du ein Bad nehmen und dich aufwärmen würdest.
Bilo bi bolje, če bi se kopal in ogrel.
יהיה טוב יותר אם תתקלח ותתחמם.
Би било по-добре, ако вземеш вана и се стоплиш.
Bilo bi bolje da se okupaš i zagreješ.
Sarebbe meglio se facessi un bagno e ti scaldassi.
Було б краще, якби ти прийняв ванну і зігрівся.
Det ville være bedre, hvis du tog et bad og varmede dig.
Было б лепш, калі б ты прыняў ванну і сагрэўся.
Olisi parempi, jos ottaisit kylvyn ja lämpenisit.
Sería mejor si te dieras un baño y te calentases.
Би било подобро ако се избањаш и се загрееш.
Hobe izango litzateke bainu bat hartzea eta berotzea.
Bir banyo yapıp ısınsan daha iyi olur.
Bilo bi bolje da uzmeš kupku i zagriješ se.
Ar fi mai bine dacă ai face o baie și te-ai încălzi.
Bilo bi bolje da se okupaš i ugriješ.
Det ville vært bedre om du tok et bad og varmet deg.
Byłoby lepiej, gdybyś wziął kąpiel i się rozgrzał.
Seria melhor se você tomasse um banho e se aquecesse.
Ce serait mieux si tu prenais un bain et te réchauffais.
سيكون من الأفضل لو أخذت حمامًا وسخنت نفسك.
Было бы лучше, если бы ты принял ванну и согрелся.
یہ بہتر ہوگا اگر آپ نہائیں اور گرم ہوں۔
風呂に入って暖まった方がいいよ。
بهتر است اگر یک حمام بگیری و خودت را گرم کنی.
Bolo by lepšie, keby si sa osprchoval a zahriat.
You had better take a bath to get warm.
Det skulle vara bättre om du tog ett bad och värmde dig.
Bylo by lepší, kdybys si vzal koupel a zahřál se.
Θα ήταν καλύτερα αν έπαιρνες ένα μπάνιο και ζεσταινόσουν.
Het zou beter zijn als je een bad nam en je opwarmde.
Seria millor si et dutxessis i et escalfessis.
Jobb lenne, ha vennél egy fürdőt és felmelegednél.