Es steht vor meinem geistigen Auge.
Bestimmung Satz „Es steht vor meinem geistigen Auge.“
Bei dem Satz handelt es sich um einen einfachen Satz ohne weitere Hauptsätze und Nebensätze. Der Satz beinhaltet folgende Satzglieder: Subjekt, Prädikat, Adverbiale. Es ist ein Aussagesatz (Deklarativsatz).
Übersetzungen Satz „Es steht vor meinem geistigen Auge.“
Es steht vor meinem geistigen Auge.
Stoji pred mojim duhovnim očesom.
זה עומד מול עיני רוחי.
Стои пред духовните ми очи.
Стоји испред мог духовног ока.
Sta davanti al mio occhio interiore.
Це стоїть перед моїм духовним оком.
Det står foran mit indre øje.
Гэта стаіць перад маім духоўным вокам.
Se on edessäni mielessäni.
Está delante de mi ojo interior.
Стои пред моето духовно око.
Nire espirituaren begiaren aurrean dago.
Zihinsel gözümün önünde duruyor.
Stoji ispred mog duhovnog oka.
Stoji pred mojim duhovnim okom.
Stă în fața ochiului meu spiritual.
Det står foran mitt indre øye.
Stoi przed moim wewnętrznym okiem.
Está diante dos meus olhos espirituais.
إنه يقف أمام عيني الروحية.
Cela se tient devant mon œil intérieur.
Это стоит перед моим внутренним взором.
یہ میرے ذہنی آنکھ کے سامنے ہے.
それは私の心の目の前に立っています。
این در برابر چشمان ذهنی من قرار دارد.
Stojí pred mojím duchovným okom.
It stands before my mind's eye.
Det står framför mitt inre öga.
Stojí před mým duchovním okem.
Στέκεται μπροστά από το πνευματικό μου μάτι.
Està davant del meu ull interior.
Het staat voor mijn geestesoog.
A lelki szemem előtt áll.