Es ist mir gleichgültig, ob er zustimmt oder nicht.
Bestimmung Satz „Es ist mir gleichgültig, ob er zustimmt oder nicht.“
Bei dem Satz handelt es sich um ein Satzgefüge, das aus einem Hauptsatz und einem Nebensatz besteht. Die Struktur der Satzverbindung bzw. des Satzgefüges ist „HS, ob NS oder NS.“ Der Satz beinhaltet folgende Satzglieder: Subjekt, Prädikat, Prädikativ. Es ist ein Aussagesatz (Deklarativsatz).
Hauptsatz HS: Es ist mir gleichgültig, ob NS oder NS.
Nebensatz NS: HS, ob er zustimmt oder nicht.
NS Prädikat
Satzaussage
Frage:
Was tut Subjekt bzw. was geschieht?
nicht
Übersetzungen Satz „Es ist mir gleichgültig, ob er zustimmt oder nicht.“
Es ist mir gleichgültig, ob er zustimmt oder nicht.
Ni mi mar, ali se strinja ali ne.
לא אכפת לי אם הוא מסכים או לא.
Все ми е все едно дали той се съгласява или не.
Svejedno mi je da li se slaže ili ne.
Non mi importa se è d'accordo o meno.
Мені все одно, чи погоджується він, чи ні.
Jeg er ligeglad med, om han er enig eller ej.
Мне ўсё роўна, ці згодны ён ці не.
Minulle on samantekevää, hyväksyykö hän vai ei.
No me importa si él está de acuerdo o no.
Не ми е важно дали се согласува или не.
Niretzat berdin da ados dagoen edo ez.
Onun katılıp katılmaması umurumda değil.
Svejedno mi je da li se slaže ili ne.
Nu-mi pasă dacă este de acord sau nu.
Svejedno mi je slaže li se ili ne.
Jeg er likegyldig til om han er enig eller ikke.
Nie obchodzi mnie, czy się zgadza, czy nie.
Não me importa se ele concorda ou não.
لا يهمني إذا كان يوافق أم لا.
Ça m'est égal qu'il soit d'accord ou pas.
Мне все равно, согласен он или нет.
مجھے پرواہ نہیں ہے کہ آیا وہ متفق ہے یا نہیں۔
彼が賛成するかどうかなんてどうでもいいんだよ。
برای من مهم نیست که آیا او موافق است یا نه.
Je mi jedno, či súhlasí alebo nie.
I don't care whether he agrees or not.
Jag bryr mig inte om han håller med eller inte.
Je mi jedno, jestli souhlasí, nebo ne.
Δεν με νοιάζει αν συμφωνεί ή όχι.
Het kan me niet schelen of hij het ermee eens is of niet.
M'és igual si està d'acord o no.
Nem érdekel, egyetért-e vagy sem.