Es ist, als ob sich ein Gewicht von meinen Schultern löst.

Bestimmung Satz „Es ist, als ob sich ein Gewicht von meinen Schultern löst.

Bei dem Satz handelt es sich um ein Satzgefüge, das aus einem Hauptsatz und einem Nebensatz besteht. Die Struktur der Satzverbindung bzw. des Satzgefüges ist „HS, NS ob NS.“ Der Satz beinhaltet folgende Satzglieder: Subjekt, Prädikat, Objekt. Es ist ein Aussagesatz (Deklarativsatz).


Hauptsatz HS: Es ist, NS ob NS.

HS Subjekt


Satzgegenstand · Nominativ
Frage: Wer oder Was?

HS Prädikat


Satzaussage
Frage: Was tut Subjekt bzw. was geschieht?

Nebensatz NS: HS, als ob sich ein Gewicht von meinen Schultern löst.

NS Subjekt


Satzgegenstand · Nominativ
Frage: Wer oder Was?

NS Prädikat


Satzaussage
Frage: Was tut Subjekt bzw. was geschieht?

NS Akkusativobjekt


Direktes Objekt · Akkusativ
Frage: Wen oder Was?

NS Präpositionalobjekt


Präposition von
Frage: Wovon?


Übersetzungen Satz „Es ist, als ob sich ein Gewicht von meinen Schultern löst.

Deutsch  Es ist, als ob sich ein Gewicht von meinen Schultern löst.

Slowenisch  Kot da se teža s mojih ramen odstrani.

Hebräisch  זה כמו שמשקל משתחרר מכתפיי.

Bulgarisch  Все едно, че тежест се сваля от раменете ми.

Serbisch  Kao da se teret skida sa mojih ramena.

Italienisch  È come se un peso si staccasse dalle mie spalle.

Ukrainisch  Це як ніби вага з моїх плечей знімається.

Dänisch  Det er som om en vægt løsner sig fra mine skuldre.

Belorussisch  Гэта як быццам цяжар з маіх плячэй здымаецца.

Finnisch  On kuin paino irtoaisi hartioiltani.

Spanisch  Es como si un peso se estuviera despegando de mis hombros.

Mazedonisch  Како да се тежина отстранува од моите рамена.

Baskisch  Hau da, nire sorbalda batetik pisu bat askatzen ari dela.

Türkisch  Sanki omuzlarımdan bir ağırlık kalkıyormuş gibi.

Bosnisch  Kao da se teret skida s mojih ramena.

Rumänisch  Este ca și cum o greutate s-ar desprinde de umerii mei.

Kroatisch  Kao da se teret skida s mojih ramena.

Norwegisch  Det er som om en vekt løser seg fra skuldrene mine.

Polnisch  To jakby ciężar z moich ramion się zsuwał.

Portugiesisch  É como se um peso estivesse se soltando dos meus ombros.

Französisch  C'est comme si un poids se détachait de mes épaules.

Arabisch  إنه كما لو أن وزنًا ينفصل عن كتفي.

Russisch  Это как будто с моих плеч снимается тяжесть.

Urdu  یہ ایسا ہے جیسے میرے کندھوں سے ایک وزن ہٹ رہا ہو۔

Japanisch  まるで肩から重りが外れるようです。

Persisch  این مانند این است که وزنی از شانه‌هایم جدا می‌شود.

Slowakisch  Je to, akoby sa ťarcha z mojich ramien uvoľnila.

Englisch  It's like a weight has been lifted from my shoulders.

Schwedisch  Det är som om en vikt lossar från mina axlar.

Tschechisch  Je to, jako by se mi z ramen uvolnila váha.

Griechisch  Είναι σαν να αποδεσμεύεται ένα βάρος από τους ώμους μου.

Niederländisch  Het is alsof er een gewicht van mijn schouders afkomt.

Katalanisch  És com si un pes es deslliurés dels meus muscles.

Ungarisch  Olyan, mintha egy súly lekerülne a vállamról.


* Die Sätze von Tatoeba (tatoeba.org) sind unter der Lizenz CC BY 2.0 FR (creativecommons.org/licenses/by/2.0/fr/) frei verfügbar. Sie wurden teilweise nachträglich geändert. Die Urheber der Sätze können jeweils über folgende Links nachgeschlagen: 1280634



Kommentare


Anmelden