Es dauerte genau eine Stunde.
Bestimmung Satz „Es dauerte genau eine Stunde.“
Bei dem Satz handelt es sich um einen einfachen Satz ohne weitere Hauptsätze und Nebensätze. Der Satz beinhaltet folgende Satzglieder: Subjekt, Prädikat, Objekt. Es ist ein Aussagesatz (Deklarativsatz).
Übersetzungen Satz „Es dauerte genau eine Stunde.“
Es dauerte genau eine Stunde.
Trajalo je točno eno uro.
זה לקח בדיוק שעה.
Отне точно един час.
Трајало је тачно један сат.
È durata esattamente un'ora.
Це зайняло рівно годину.
Det tog nøjagtigt en time.
Гэта заняло роўна гадзіну.
Siihen meni tarkalleen tunti.
Duró exactamente una hora.
Траеше точно еден час.
Ordu bat iraun zuen.
Tam tam tam bir saat sürdü.
Trajalo je tačno jedan sat.
A durat exact o oră.
Trajalo je točno jedan sat.
Det tok nøyaktig en time.
To trwało dokładnie godzinę.
Demorou exatamente uma hora.
Cela a duré exactement une heure.
استغرق الأمر ساعة واحدة بالضبط.
Это заняло ровно час.
یہ بالکل ایک گھنٹہ لگا۔
正確に1時間かかりました。
دقیقاً یک ساعت طول کشید.
Trvalo to presne jednu hodinu.
It took exactly an hour.
Trvalo to přesně jednu hodinu.
Det tog exakt en timme.
Διήρκεσε ακριβώς μία ώρα.
Het duurde precies een uur.
Va durar exactament una hora.
Pontosan egy óráig tartott.