Erwerbstätigkeit, so wie wir sie heute in Deutschland verrichten, frisst Lebenszeit.

Bestimmung Satz „Erwerbstätigkeit, so wie wir sie heute in Deutschland verrichten, frisst Lebenszeit.

Bei dem Satz handelt es sich um ein Satzgefüge, das aus einem Hauptsatz und einem Nebensatz besteht. Die Struktur der Satzverbindung bzw. des Satzgefüges ist „HS NS, HS.“ Der Satz beinhaltet folgende Satzglieder: Subjekt, Prädikat, Objekt, Adverbiale. Es ist ein Aussagesatz (Deklarativsatz).


Hauptsatz HS: Erwerbstätigkeit, so NS, frisst Lebenszeit.

HS Subjekt


Satzgegenstand · Nominativ
Frage: Wer oder Was?

HS Prädikat


Satzaussage
Frage: Was tut Subjekt bzw. was geschieht?

HS Akkusativobjekt


Direktes Objekt · Akkusativ
Frage: Wen oder Was?

Nebensatz NS: HS wie wir sie heute in Deutschland verrichten, HS.

NS Subjekt


Satzgegenstand · Nominativ
Frage: Wer oder Was?

NS Prädikat


Satzaussage
Frage: Was tut Subjekt bzw. was geschieht?

NS Akkusativobjekt


Direktes Objekt · Akkusativ
Frage: Wen oder Was?

NS Adverbiale


Adverbialbestimmung
Frage: Wie, Wohin, Warum usw.?

NS Adverbiale


Adverbialbestimmung
Frage: Wie, Wohin, Warum usw.?

NS Adverbiale


Adverbialbestimmung
Frage: Wie, Wohin, Warum usw.?


Übersetzungen Satz „Erwerbstätigkeit, so wie wir sie heute in Deutschland verrichten, frisst Lebenszeit.

Deutsch  Erwerbstätigkeit, so wie wir sie heute in Deutschland verrichten, frisst Lebenszeit.

Norwegisch  Arbeid, slik vi utfører det i dag i Tyskland, spiser livstid.

Russisch  Занятость, как мы ее сегодня осуществляем в Германии, поглощает жизненное время.

Finnisch  Työllisyys, kuten me sitä tänään Saksassa teemme, syö elinaikaa.

Belorussisch  Працоўная дзейнасць, як мы яе сёння выконваем у Германіі, адбірае жыццёвы час.

Portugiesisch  Atividade profissional, como a realizamos hoje na Alemanha, consome tempo de vida.

Bulgarisch  Заетостта, както я извършваме днес в Германия, поглъща жизнено време.

Kroatisch  Zaposlenost, kako je danas obavljamo u Njemačkoj, proždire životno vrijeme.

Französisch  L'activité professionnelle, telle que nous l'exerçons aujourd'hui en Allemagne, consume du temps de vie.

Ungarisch  A foglalkoztatás, ahogyan ma Németországban végezzük, elrabolja az életidőt.

Bosnisch  Zaposlenost, kako je danas obavljamo u Njemačkoj, proždire životno vrijeme.

Ukrainisch  Зайнятість, як ми її сьогодні здійснюємо в Німеччині, поглинає життєвий час.

Slowakisch  Zamestnanosť, ako ju dnes vykonávame v Nemecku, pohlcuje životný čas.

Slowenisch  Zaposlenost, kot jo danes opravljamo v Nemčiji, požira življenjski čas.

Urdu  ملازمت، جیسا کہ ہم آج جرمنی میں کرتے ہیں، زندگی کا وقت کھا جاتی ہے۔

Katalanisch  L'activitat laboral, tal com la realitzem avui a Alemanya, consumeix temps de vida.

Mazedonisch  Вработеноста, како што ја извршуваме денес во Германија, го јаде животното време.

Serbisch  Zaposlenost, kako je danas obavljamo u Nemačkoj, proždire životno vreme.

Schwedisch  Sysselsättning, som vi utför den idag i Tyskland, äter upp livstid.

Griechisch  Η απασχόληση, όπως την ασκούμε σήμερα στη Γερμανία, καταναλώνει χρόνο ζωής.

Englisch  Employment, as we carry it out today in Germany, consumes life time.

Italienisch  L'occupazione, così come la svolgiamo oggi in Germania, consuma tempo di vita.

Spanisch  El empleo, tal como lo realizamos hoy en Alemania, consume tiempo de vida.

Tschechisch  Zaměstnanost, jak ji dnes vykonáváme v Německu, pohlcuje životní čas.

Baskisch  Enplegua, gaur egun Alemania egiten dugun moduan, bizitza denbora jaten du.

Arabisch  العمل، كما نقوم به اليوم في ألمانيا، يستهلك وقت الحياة.

Japanisch  ドイツで今日行っている雇用は、人生の時間を消費します。

Persisch  اشتغال، همان‌طور که امروز در آلمان انجام می‌دهیم، زمان زندگی را می‌بلعد.

Polnisch  Zatrudnienie, jak je dzisiaj wykonujemy w Niemczech, pochłania czas życia.

Rumänisch  Activitatea profesională, așa cum o desfășurăm astăzi în Germania, consumă timp de viață.

Dänisch  Erhverv, som vi udfører i dag i Tyskland, æder livstid.

Hebräisch  עבודה, כפי שאנחנו מבצעים אותה היום בגרמניה, אוכלת זמן חיים.

Türkisch  Alım, bugün Almanya'da yaptığımız gibi, yaşam süresini tüketiyor.

Niederländisch  Werkgelegenheid, zoals we het vandaag in Duitsland uitvoeren, verslindt levensduur.


* Die Sätze aus dem Wiktionary (de.wiktionary.org) sind unter der Lizenz CC BY-SA 3.0 (creativecommons.org/licenses/by-sa/3.0/deed.de) frei verfügbar. Sie wurden teilweise nachträglich geändert. Die Urheber der Sätze können jeweils über die folgenden Links nachgeschlagen werden: 803957



Kommentare


Anmelden