Er wurde als Bischof von Mainz inthronisiert.
Bestimmung Satz „Er wurde als Bischof von Mainz inthronisiert.“
Bei dem Satz handelt es sich um einen einfachen Satz ohne weitere Hauptsätze und Nebensätze. Der Satz beinhaltet folgende Satzglieder: Subjekt, Prädikat, Adverbiale. Es ist ein Aussagesatz (Deklarativsatz).
Übersetzungen Satz „Er wurde als Bischof von Mainz inthronisiert.“
Er wurde als Bischof von Mainz inthronisiert.
Han ble innviet som biskop av Mainz.
Он был интронизирован как епископ Майнца.
Hänet vihittiin Mainzin piispaksi.
Яго ўвялі ў сан біскупа Майнца.
Ele foi entronizado como bispo de Mainz.
Той беше интронизиран като епископ на Майнц.
On je bio introniziran kao biskup Mainza.
Il a été intronisé comme évêque de Mayence.
Őt Mainz püspökévé iktatták.
On je introniziran kao biskup Mainza.
Його було інтронізовано як єпископа Майнца.
Bol intronizovaný ako biskup v Mohuči.
Bil je introniziran kot škof v Mainzu.
اس کو مائنز کا بشپ مقرر کیا گیا۔
Va ser intronitzat com a bisbe de Magúncia.
Тој беше интронизиран како епископ на Мајнц.
Он је био интронизован као епископ Мајнца.
Han blev introniserad som biskop av Mainz.
Ενθρονίστηκε ως επίσκοπος της Μάιντς.
He was enthroned as bishop of Mainz.
È stato intronizzato come vescovo di Magonza.
Fue entronizado como obispo de Maguncia.
Byl intronizován jako biskup v Mohuči.
Mainzeneko artzain gisa inthronizatua izan zen.
تم تنصيبه كأسقف لمدينة ماينز.
彼はマインツの司教として即位しました。
او به عنوان اسقف ماینز تاجگذاری شد.
Został intronizowany jako biskup Moguncji.
A fost întronizat ca episcop de Mainz.
Han blev introniseret som biskop af Mainz.
הוא הוכתר כבישוף של מיינץ.
Mainz piskoposu olarak taç giydi.
Hij werd introniseerd als bisschop van Mainz.