Er wischte den Staub aus der Truhe aus.
Bestimmung Satz „Er wischte den Staub aus der Truhe aus.“
Bei dem Satz handelt es sich um einen einfachen Satz ohne weitere Hauptsätze und Nebensätze. Der Satz beinhaltet folgende Satzglieder: Subjekt, Prädikat, Objekt. Es ist ein Aussagesatz (Deklarativsatz).
Übersetzungen Satz „Er wischte den Staub aus der Truhe aus.“
Er wischte den Staub aus der Truhe aus.
Han tørket støvet ut av kisten.
Он вытер пыль из сундука.
Hän pyyhki pölyn arkusta.
Ён выцерціў пыл з скрыні.
Ele limpou a poeira do baú.
Той избърса праха от сандъка.
Obrisao je prašinu iz kovčega.
Il a essuyé la poussière du coffre.
Letörölte a port a ládából.
Obrisao je prašinu iz kovčega.
Він витер пил з скрині.
Utrel prach z truhlice.
Obrisal je prah iz skrinje.
اس نے صندوق سے گرد صاف کی۔
Va eixugar la pols del cofre.
Тој ја избриша прашината од ковчегот.
Obrisao je prašinu iz kovčega.
Han torkade bort dammet från kistan.
Έσβησε τη σκόνη από το κιβώτιο.
He wiped the dust out of the chest.
Ha pulito la polvere dalla cassa.
Él limpió el polvo del cofre.
Otřel prach z truhly.
Harkaitzaren hautsa ezabatu zuen.
مسح الغبار من الصندوق.
彼は箱の中のほこりを拭き取った。
او گرد و غبار را از صندوق پاک کرد.
Wytarł kurz z trumny.
El a șters praful din ladă.
Han tørrede støvet ud af kisten.
הוא ניקה את האבק מהארון.
Sandığın tozunu sildi.
Hij veegde het stof uit de kist.