Er wird es nehmen und segnen.

Bestimmung Satz „Er wird es nehmen und segnen.

Bei dem Satz handelt es sich um eine Satzverbindung bzw. einer Satzreihe mit 2 aneinander gereihten Hauptsätzen. Die Struktur der Satzverbindung bzw. des Satzgefüges ist „HS1 und HS2.“ Der Satz beinhaltet folgende Satzglieder: Subjekt, Prädikat, Objekt. Es ist ein Aussagesatz (Deklarativsatz).


Hauptsatz HS1: Er wird es nehmen und HS2.

HS1 Subjekt


Satzgegenstand · Nominativ
Frage: Wer oder Was?

HS1 Prädikat


Satzaussage
Frage: Was tut Subjekt bzw. was geschieht?

HS1 Akkusativobjekt


Direktes Objekt · Akkusativ
Frage: Wen oder Was?

Hauptsatz HS2: HS1 und segnen.

HS1 Subjekt


Satzgegenstand · Nominativ
Frage: Wer oder Was?

HS1 Prädikat


Satzaussage
Frage: Was tut Subjekt bzw. was geschieht?


Übersetzungen Satz „Er wird es nehmen und segnen.

Deutsch  Er wird es nehmen und segnen.

Englisch  He will take it and bless it.

Norwegisch  Han vil ta det og velsigne det.

Russisch  Он возьмет это и благословит.

Finnisch  Hän ottaa sen ja siunaa sen.

Belorussisch  Ён возьме гэта і благаславіць.

Portugiesisch  Ele vai pegar e abençoar.

Bulgarisch  Той ще го вземе и благослови.

Kroatisch  On će to uzeti i blagosloviti.

Französisch  Il va le prendre et le bénir.

Ungarisch  Ő el fogja venni és megáldani.

Bosnisch  On će to uzeti i blagosloviti.

Ukrainisch  Він візьме це і благословить.

Slowakisch  On to vezme a požehná.

Slowenisch  On bo to vzel in blagoslovil.

Urdu  وہ اسے لے گا اور برکت دے گا۔

Katalanisch  Ell ho prendrà i el beneirà.

Mazedonisch  Тој ќе го земе и ќе го благослови.

Serbisch  Он ће то узети и благословити.

Schwedisch  Han kommer att ta det och välsigna det.

Griechisch  Θα το πάρει και θα το ευλογήσει.

Italienisch  Lui lo prenderà e lo benedirà.

Spanisch  Él lo tomará y lo bendecirá.

Tschechisch  On to vezme a požehná.

Baskisch  Hark izango du eta bedeinkatuko du.

Arabisch  سوف يأخذه ويباركه.

Japanisch  彼はそれを取り、祝福します。

Persisch  او آن را خواهد گرفت و برکت خواهد داد.

Polnisch  On to weźmie i pobłogosławi.

Rumänisch  El va lua asta și o va binecuvânta.

Dänisch  Han vil tage det og velsigne det.

Hebräisch  הוא ייקח את זה ויברך.

Türkisch  O bunu alacak ve kutsayacak.

Niederländisch  Hij zal het nemen en zegenen.


* Die Sätze von Tatoeba (tatoeba.org) sind unter der Lizenz CC BY 2.0 FR (creativecommons.org/licenses/by/2.0/fr/) frei verfügbar. Sie wurden teilweise nachträglich geändert. Die Urheber der Sätze können jeweils über folgende Links nachgeschlagen: 2912293



Kommentare


Anmelden