Er unterwirft sich der Autorität.

Bestimmung Satz „Er unterwirft sich der Autorität.

Bei dem Satz handelt es sich um einen einfachen Satz ohne weitere Hauptsätze und Nebensätze. Der Satz beinhaltet folgende Satzglieder: Subjekt, Prädikat, Objekt. Es ist ein Aussagesatz (Deklarativsatz).


Subjekt


Satzgegenstand · Nominativ
Frage: Wer oder Was?

Prädikat


Satzaussage
Frage: Was tut Subjekt bzw. was geschieht?

Akkusativobjekt


Direktes Objekt · Akkusativ
Frage: Wen oder Was?

Genitivobjekt


Satzergänzung · Genitiv
Frage: Wessen?


Übersetzungen Satz „Er unterwirft sich der Autorität.

Deutsch  Er unterwirft sich der Autorität.

Niederländisch  Hij onderwerpt zich aan het gezag.

Norwegisch  Han underkaster seg autoriteten.

Russisch  Он подчиняется власти.

Finnisch  Hän alistuu auktoriteettiin.

Belorussisch  Ён падпарадкоўваецца аўтарытэту.

Portugiesisch  Ele se submete à autoridade.

Bulgarisch  Той се подчинява на властта.

Kroatisch  On se pokorava autoriteti.

Französisch  Il se soumet à l'autorité.

Ungarisch  Aláveti magát a hatalomnak.

Bosnisch  On se pokorava autoritetu.

Ukrainisch  Він підпорядковується владі.

Slowakisch  On sa podriadi autorite.

Slowenisch  On se podreja avtoriteti.

Urdu  وہ اختیار کے سامنے جھک جاتا ہے۔

Katalanisch  Ell se sotmet a l'autoritat.

Mazedonisch  Тој се потчинува на авторитетот.

Serbisch  On se pokorava autoritetu.

Schwedisch  Han underkastar sig auktoriteten.

Griechisch  Υποτάσσεται στην εξουσία.

Englisch  He submits to authority.

Italienisch  Si sottomette all'autorità.

Spanisch  Él se somete a la autoridad.

Tschechisch  Podřizuje se autoritě.

Baskisch  Hark autoritateari men egiten dio.

Arabisch  هو يخضع للسلطة.

Japanisch  彼は権威に服従します。

Persisch  او به اقتدار تسلیم می‌شود.

Polnisch  On poddaje się władzy.

Rumänisch  El se supune autorității.

Dänisch  Han underkaster sig autoriteten.

Hebräisch  הוא נכנע לסמכות.

Türkisch  O, otoriteye boyun eğer.


* Die Sätze von Tatoeba (tatoeba.org) sind unter der Lizenz CC BY 2.0 FR (creativecommons.org/licenses/by/2.0/fr/) frei verfügbar. Sie wurden teilweise nachträglich geändert. Die Urheber der Sätze können jeweils über folgende Links nachgeschlagen: 4034087



Kommentare


Anmelden