Er sprach die meiste Zeit in Floskeln.
Bestimmung Satz „Er sprach die meiste Zeit in Floskeln.“
Bei dem Satz handelt es sich um einen einfachen Satz ohne weitere Hauptsätze und Nebensätze. Der Satz beinhaltet folgende Satzglieder: Subjekt, Prädikat, Objekt, Adverbiale. Es ist ein Aussagesatz (Deklarativsatz).
Übersetzungen Satz „Er sprach die meiste Zeit in Floskeln.“
Er sprach die meiste Zeit in Floskeln.
Han snakket mesteparten av tiden i klisjeer.
Он говорил большую часть времени штампами.
Hän puhui suurimman osan ajasta kliseillä.
Ён гаварыў большую частку часу клішэ.
Ele falou a maior parte do tempo em clichês.
Той говореше по-голямата част от времето с клишета.
Govorio je većinu vremena u frazama.
Il a parlé la plupart du temps en clichés.
A legtöbb időt közhelyekben beszélt.
Govorio je većinu vremena u frazama.
Він говорив більшу частину часу кліше.
Hovoril väčšinu času v klišé.
Govori je večino časa v klišejih.
اس نے زیادہ تر وقت محاورات میں بات کی۔
Va parlar la major part del temps en tòpics.
Тој зборуваше најголем дел од времето во клишеа.
Говорио је већину времена у фразама.
Han talade mestadels i klichéer.
Μίλησε τις περισσότερες φορές με κλισέ.
He spoke most of the time in clichés.
Ha parlato per la maggior parte del tempo in frasi fatte.
Habló la mayor parte del tiempo en clichés.
Mluvil většinu času v klišé.
Etxean gehienetan klisheeetan hitz egin zuen.
تحدث معظم الوقت بكليشيهات.
彼はほとんどの時間をクリシェで話しました。
او بیشتر اوقات را با کلیشهها صحبت کرد.
Mówił przez większość czasu w frazach.
A vorbit cea mai mare parte a timpului în clișee.
Han talte det meste af tiden i klichéer.
הוא דיבר את רוב הזמן בקלישאות.
Çoğu zaman klişelerle konuştu.
Hij sprak het grootste deel van de tijd in clichés.