Er packte mich bei meinem Kragen.
Bestimmung Satz „Er packte mich bei meinem Kragen.“
Bei dem Satz handelt es sich um einen einfachen Satz ohne weitere Hauptsätze und Nebensätze. Der Satz beinhaltet folgende Satzglieder: Subjekt, Prädikat, Objekt, Adverbiale. Es ist ein Aussagesatz (Deklarativsatz).
Übersetzungen Satz „Er packte mich bei meinem Kragen.“
Er packte mich bei meinem Kragen.
Zgrabil me je za ovratnik.
הוא תפס אותי בשרוול שלי.
Той ме хвана за яката.
Uzeo me je za kragnu.
Mi ha afferrato per il colletto.
Він схопив мене за комір.
Han greb fat i min krave.
Ён схапіў мяне за каўнер.
Hän tarttui minua kauluksesta.
Me agarró por el cuello.
Ме фати за яката.
Harkaitz ninduen kolorez.
Beni yakamdan tuttu.
Uzeo me za ovratnik.
Zgrabio me za ovratnik.
M-a prins de guler.
Han tok tak i kragen min.
Złapał mnie za kołnierz.
Ele me pegou pela gola.
Il m'a attrapé par le col.
أمسكني من ياقة قميصي.
Он схватил меня за воротник.
اس نے مجھے کالر سے پکڑا۔
彼は私の襟をつかんだ。
او مرا از یقهام گرفت.
Chytil ma za golier.
He grabbed me by the collar.
Han tog tag i min krage.
Chytil mě za límec.
Με άρπαξε από το γιακά.
Em va agafar pel coll.
Hij greep me bij mijn kraag.
Megfogott a galléromnál.