Er liebte die groben, klar geschnitzten Gesichtszüge der Kasperlefiguren.

Bestimmung Satz „Er liebte die groben, klar geschnitzten Gesichtszüge der Kasperlefiguren.

Bei dem Satz handelt es sich um einen einfachen Satz ohne weitere Hauptsätze und Nebensätze. Der Satz beinhaltet folgende Satzglieder: Subjekt, Prädikat, Objekt. Es ist ein Aussagesatz (Deklarativsatz).


Subjekt


Satzgegenstand · Nominativ
Frage: Wer oder Was?

Prädikat


Satzaussage
Frage: Was tut Subjekt bzw. was geschieht?

Akkusativobjekt


Direktes Objekt · Akkusativ
Frage: Wen oder Was?


Übersetzungen Satz „Er liebte die groben, klar geschnitzten Gesichtszüge der Kasperlefiguren.

Deutsch  Er liebte die groben, klar geschnitzten Gesichtszüge der Kasperlefiguren.

Norwegisch  Han elsket de grove, klart utskårne ansiktstrekkene til Kasperle-figurene.

Russisch  Он любил грубые, четко вырезанные черты лиц кукол Касперле.

Finnisch  Hän rakasti Kasperle-figuurien karkeita, selkeästi veistettyjä kasvonpiirteitä.

Belorussisch  Ён любіў грубыя, ясна вырэзаныя рысункі твараў фігур Касперле.

Portugiesisch  Ele amava os traços faciais grosseiros e claramente esculpidos das figuras de Kasperle.

Bulgarisch  Той обичаше грубите, ясно изсечени черти на лицата на фигурите от Касперле.

Kroatisch  Volio je grube, jasno izrezane crte lica Kasperle figura.

Französisch  Il aimait les traits de visage grossiers et clairement sculptés des figures de Kasperle.

Ungarisch  Szerette a Kasperle-figurák durva, világosan faragott arcvonásait.

Bosnisch  Volio je grube, jasno izrezane crte lica Kasperle figura.

Ukrainisch  Він любив грубі, чітко вирізані риси обличчя фігурок Касперле.

Slowakisch  Mal rád hrubé, jasne vyrezané rysy tváre figúriek Kasperle.

Slowenisch  Ljubil je grobe, jasno izrezane obrazne poteze Kasperle figuric.

Urdu  اس نے کسپرلے کی شکلوں کے کھردرے، واضح طور پر کندہ کردہ چہرے کی خصوصیات کو پسند کیا۔

Katalanisch  Ell estimava els trets facials gruixuts i clarament esculpits de les figures de Kasperle.

Mazedonisch  Тој ги сакаше грубите, јасно изрезбани црти на лицата на фигурите на Касперле.

Serbisch  Волео је грубе, јасно изрезане црте лица Касперле фигура.

Schwedisch  Han älskade de grova, klart snidade ansiktsdrag hos Kasperle-figurerna.

Griechisch  Αγαπούσε τα χοντρά, καθαρά σκαλισμένα χαρακτηριστικά των φιγούρων του Κάσπερλε.

Englisch  He loved the coarse, clearly carved facial features of the Kasperle figures.

Italienisch  Amava i tratti del viso grezzi e chiaramente scolpiti delle figure di Kasperle.

Spanisch  Amaba los rasgos faciales gruesos y claramente esculpidos de las figuras de Kasperle.

Tschechisch  Miloval hrubé, jasně vyřezané rysy obličeje figurek Kasperle.

Baskisch  Kasperle irudien aurpegi latzak eta argi landuak maite zituen.

Arabisch  كان يحب ملامح الوجه الخشنة والمحفورة بوضوح لشخصيات كاسبرلي.

Japanisch  彼はカスパーレ人形の粗い、はっきりと彫られた顔の特徴が好きだった。

Persisch  او عاشق ویژگی‌های صورت خشن و به‌وضوح حکاکی‌شده شخصیت‌های کاسپرله بود.

Polnisch  Uwielbiał szorstkie, wyraźnie rzeźbione rysy twarzy figurek Kasperle.

Rumänisch  El iubea trăsăturile de față grosiere și clar sculptate ale figurilor Kasperle.

Dänisch  Han elskede de grove, klart udskårne ansigtstræk ved Kasperle-figurerne.

Hebräisch  הוא אהב את תווי הפנים הגסים והחצובים בבירור של דמויות הקספרלה.

Türkisch  Kasperle figürlerinin kaba, net bir şekilde oyulmuş yüz hatlarını seviyordu.

Niederländisch  Hij hield van de grove, duidelijk gesneden gelaatskenmerken van de Kasperle-figuren.


* Die Sätze aus dem Wiktionary (de.wiktionary.org) sind unter der Lizenz CC BY-SA 3.0 (creativecommons.org/licenses/by-sa/3.0/deed.de) frei verfügbar. Sie wurden teilweise nachträglich geändert. Die Urheber der Sätze können jeweils über die folgenden Links nachgeschlagen werden: 1046450



Kommentare


Anmelden