Er konsultiert regelmäßig das Buch der Wandlungen.
Bestimmung Satz „Er konsultiert regelmäßig das Buch der Wandlungen.“
Bei dem Satz handelt es sich um einen einfachen Satz ohne weitere Hauptsätze und Nebensätze. Der Satz beinhaltet folgende Satzglieder: Subjekt, Prädikat, Objekt, Adverbiale. Es ist ein Aussagesatz (Deklarativsatz).
Akkusativobjekt
Direktes Objekt
· Akkusativ
Frage:
Wen oder Was?
das Buch der Wandlungen
Übersetzungen Satz „Er konsultiert regelmäßig das Buch der Wandlungen.“
Er konsultiert regelmäßig das Buch der Wandlungen.
Él consulta regularmente el libro de las transformaciones.
Il consulte régulièrement le livre des transformations.
Han konsulterer regelmessig boken om forvandlinger.
Он регулярно консультируется с книгой перемен.
Hän konsultoi säännöllisesti muutosten kirjaa.
Ён рэгулярна кансультуецца з кнігай перамен.
Ele consulta regularmente o Livro das Mudanças.
Той редовно се консултира с Книгата на промените.
Redovito se konzultira s Knjigom promjena.
Rendszeresen konzultál a változások könyvével.
Redovno se konsultuje sa Knjigom promjena.
Він регулярно консультується з Книгою змін.
Pravidelne sa konzultuje s Knihou zmien.
Redno se posvetuje s Knjigo sprememb.
وہ باقاعدگی سے تبدیلیوں کی کتاب سے مشورہ کرتا ہے۔
Ell consulta regularment el Llibre de les Transformacions.
Тој редовно се консултира со Книгата на промените.
On redovno konsultuje Knjigu promena.
Han konsulterar regelbundet Boken om förändringar.
Συμβουλεύεται τακτικά το Βιβλίο των Μεταμορφώσεων.
He regularly consults the Book of Changes.
Consulta regolarmente il Libro dei Mutamenti.
Pravidelně se konzultuje s Knihou proměn.
Egunero kontsultatzen du Aldaketen Liburua.
يستشير بانتظام كتاب التغييرات.
彼は定期的に変化の書を参照します。
او به طور منظم به کتاب تغییرات مراجعه میکند.
Regularnie konsultuje Księgę Zmian.
El consultă regulat Cartea Schimbărilor.
Han konsulterer regelmæssigt Bogen om Forvandlinger.
הוא מתייעץ באופן קבוע עם ספר השינויים.
O, düzenli olarak Değişim Kitabı'nı danışıyor.
Hij raadpleegt regelmatig het Boek der Veranderingen.