Er kennt vom Alphabet noch nicht einmal das große A.
Bestimmung Satz „Er kennt vom Alphabet noch nicht einmal das große A.“
Bei dem Satz handelt es sich um einen einfachen Satz ohne weitere Hauptsätze und Nebensätze. Der Satz beinhaltet folgende Satzglieder: Subjekt, Prädikat, Objekt, Adverbiale. Es ist ein Aussagesatz (Deklarativsatz).
Übersetzungen Satz „Er kennt vom Alphabet noch nicht einmal das große A.“
Er kennt vom Alphabet noch nicht einmal das große A.
Han kjenner ikke engang det store A fra alfabetet.
Он даже не знает большую букву А из алфавита.
Hän ei edes tunne suurta A:ta aakkosista.
Ён нават не ведае вялікай літары А з алфавіту.
Ele nem mesmo conhece a letra A maiúscula do alfabeto.
Той дори не познава главната буква А от азбуката.
On čak ni ne zna veliko A iz abecede.
Il ne connaît même pas la lettre majuscule A de l'alphabet.
Még a nagy A-t sem ismeri az ábécéből.
On čak ni ne zna veliko A iz abecede.
Він навіть не знає великої літери А з алфавіту.
On ešte ani nepozná veľké A z abecedy.
On še ne pozna velike črke A iz abecede.
وہ تو الف بے کا بڑا A بھی نہیں جانتا۔
Ell ni tan sols coneix la lletra A majúscula de l'alfabet.
Тој дури не ја познава големата буква А од азбуката.
Он чак ни не зна А велико из абецеде.
Han känner inte ens till stora A från alfabetet.
Δεν γνωρίζει ούτε το μεγάλο Α από το αλφάβητο.
He doesn't even know the capital A from the alphabet.
Non conosce nemmeno la lettera maiuscola A dell'alfabeto.
Él ni siquiera conoce la letra mayúscula A del alfabeto.
On ani nezná velké A z abecedy.
Ez du alfabetoko A handia ezagutzen.
هو لا يعرف حتى الحرف الكبير A من الأبجدية.
彼はアルファベットの大文字Aさえ知らない。
او حتی حرف بزرگ A را از الفبا نمیشناسد.
On nawet nie zna dużej litery A z alfabetu.
El nici măcar nu cunoaște litera mare A din alfabet.
Han kender ikke engang det store A fra alfabetet.
הוא אפילו לא מכיר את האות הגדולה A מהאלפבית.
O, alfabeden büyük A'yı bile bilmiyor.
Hij kent zelfs de hoofdletter A van het alfabet niet.