Er kam pünktlich zu dem Treffen.
Bestimmung Satz „Er kam pünktlich zu dem Treffen.“
Bei dem Satz handelt es sich um einen einfachen Satz ohne weitere Hauptsätze und Nebensätze. Der Satz beinhaltet folgende Satzglieder: Subjekt, Prädikat, Adverbiale. Es ist ein Aussagesatz (Deklarativsatz).
Übersetzungen Satz „Er kam pünktlich zu dem Treffen.“
Er kam pünktlich zu dem Treffen.
Prišel je pravočasno na srečanje.
הוא הגיע בזמן לפגישה.
Той дойде навреме на срещата.
Дошао је на састанак на време.
È arrivato puntuale all'incontro.
Він прийшов вчасно на зустріч.
Han kom til mødet til tiden.
Ён прыйшоў своечасова на сустрэчу.
Hän saapui ajoissa tapaamiseen.
Llegó puntualmente a la reunión.
Тој дојде навреме на состанокот.
Denbora egon zuen bilerara iritsi zen.
Toplantıya zamanında geldi.
Došao je na sastanak na vrijeme.
Došao je na sastanak na vrijeme.
A venit la întâlnire la timp.
Han kom presis til møtet.
Przyszedł na spotkanie punktualnie.
Ele chegou pontualmente à reunião.
وصل في الوقت المحدد للاجتماع.
Il vint à l'heure à la réunion.
Он пришел вовремя на встречу.
وہ وقت پر ملاقات پر آیا۔
彼は会議に時間通りに来ました。
او به موقع به جلسه رسید.
Prišiel na stretnutie načas.
He arrived in time for the meeting.
Han kom i tid till mötet.
Přišel včas na schůzku.
Ήρθε εγκαίρως στη συνάντηση.
Va arribar puntual a la reunió.
Hij kwam op tijd naar de vergadering.
Időben érkezett a találkozóra.