Er hatte seine Probleme im Griff.
Bestimmung Satz „Er hatte seine Probleme im Griff.“
Bei dem Satz handelt es sich um einen einfachen Satz ohne weitere Hauptsätze und Nebensätze. Der Satz beinhaltet folgende Satzglieder: Subjekt, Prädikat, Objekt, Adverbiale. Es ist ein Aussagesatz (Deklarativsatz).
Übersetzungen Satz „Er hatte seine Probleme im Griff.“
Er hatte seine Probleme im Griff.
Imel je svoje probleme pod nadzorom.
הוא שלט בבעיות שלו.
Той имаше проблемите си под контрол.
Imao je svoje probleme pod kontrolom.
Aveva i suoi problemi sotto controllo.
Він контролював свої проблеми.
Han havde sine problemer under kontrol.
Ён кантраляваў свае праблемы.
Hän hallitsi ongelmansa.
Tenía sus problemas bajo control.
Тој ги имаше своите проблеми под контрола.
Bere arazoak kontrolpean zituen.
Sorunlarını kontrol altında tutuyordu.
Imao je svoje probleme pod kontrolom.
Imao je svoje probleme pod kontrolom.
Și-a ținut problemele sub control.
Han hadde kontroll over problemene sine.
Miał swoje problemy pod kontrolą.
Ele tinha seus problemas sob controle.
Il avait ses problèmes sous contrôle.
كان لديه مشاكله تحت السيطرة.
Он контролировал свои проблемы.
اس نے اپنے مسائل پر قابو پا لیا تھا۔
彼は自分の問題をコントロールしていた。
او مشکلاتش را تحت کنترل داشت.
Mal svoje problémy pod kontrolou.
He had his problems under control.
Han hade sina problem under kontroll.
Měl své problémy pod kontrolou.
Είχε τα προβλήματά του υπό έλεγχο.
Tenia els seus problemes sota control.
Hij had zijn problemen onder controle.
Kontrollálta a problémáit.