Er hatte ein schweres Leben.
Bestimmung Satz „Er hatte ein schweres Leben.“
Bei dem Satz handelt es sich um einen einfachen Satz ohne weitere Hauptsätze und Nebensätze. Der Satz beinhaltet folgende Satzglieder: Subjekt, Prädikat, Objekt. Es ist ein Aussagesatz (Deklarativsatz).
Übersetzungen Satz „Er hatte ein schweres Leben.“
Er hatte ein schweres Leben.
Imel je težko življenje.
הייתה לו חיים קשים.
Той имаше тежък живот.
Imao je težak život.
Ha avuto una vita difficile.
В нього було важке життя.
Han havde et hårdt liv.
У яго было цяжкое жыццё.
Hänellä oli raskas elämä.
Tuvo una vida difícil.
Имаше тешок живот.
Bizitza zaila izan zuen.
Zor bir hayatı vardı.
Imao je težak život.
Imao je težak život.
A avut o viață grea.
Miał ciężkie życie.
Han hadde et tungt liv.
Ele teve uma vida difícil.
Il avait une vie difficile.
كانت لديه حياة صعبة.
У него была тяжелая жизнь.
اس کی زندگی مشکل تھی.
彼は厳しい人生を送っていました。
او زندگی سختی داشت.
Mal ťažký život.
He lived a hard life.
Měl těžký život.
Han hade ett svårt liv.
Είχε μια δύσκολη ζωή.
Hij had een zwaar leven.
Va tenir una vida difícil.
Nehéz élete volt.