Er geht nur in die Sauna, um zu spannen.
Bestimmung Satz „Er geht nur in die Sauna, um zu spannen.“
Bei dem Satz handelt es sich um ein Satzgefüge, das aus einem Hauptsatz und einem Nebensatz besteht. Die Struktur der Satzverbindung bzw. des Satzgefüges ist „HS, um NS.“ Der Satz beinhaltet folgende Satzglieder: Subjekt, Prädikat, Adverbiale. Es ist ein Aussagesatz (Deklarativsatz).
Hauptsatz HS: Er geht nur in die Sauna, um NS.
NS Adverbiale
Adverbialbestimmung
Frage:
Wie, Wohin, Warum usw.?
NS
Nebensatz NS: HS, um zu spannen.
Übersetzungen Satz „Er geht nur in die Sauna, um zu spannen.“
Er geht nur in die Sauna, um zu spannen.
Han går bare til badstuen for å slappe av.
Он ходит только в сауну, чтобы расслабиться.
Hän menee vain saunaan rentoutumaan.
Ён ідзе толькі ў сауну, каб расслабіцца.
Ele vai apenas à sauna para relaxar.
Той ходи само в сауната, за да се отпусне.
On ide samo u saunu da se opusti.
Il va seulement au sauna pour se détendre.
Csak a szaunába megy, hogy pihenjen.
On ide samo u saunu da se opusti.
Він ходить лише в сауну, щоб розслабитися.
On ide len do sauny, aby si oddýchol.
On gre samo v savno, da se sprosti.
وہ صرف ساؤنا میں جاتا ہے تاکہ آرام کر سکے۔
Ell només va a la sauna per relaxar-se.
Тој оди само во сауната за да се опушти.
Он иде само у сауну да се опусти.
Han går bara till bastun för att koppla av.
Πηγαίνει μόνο στη σάουνα για να χαλαρώσει.
He only goes to the sauna to relax.
Va solo in sauna per rilassarsi.
Él solo va a la sauna para relajarse.
On chodí jen do sauny, aby se uvolnil.
Bainera joaten da, erlaxatzeko.
يذهب فقط إلى الساونا للاسترخاء.
彼はリラックスするためだけにサウナに行きます。
او فقط به سونا میرود تا استراحت کند.
On chodzi tylko do sauny, aby się zrelaksować.
El merge doar la saună pentru a se relaxa.
Han går kun i sauna for at slappe af.
הוא הולך רק לסאונה כדי להירגע.
Sadece rahatlamak için saunaya gidiyor.
Hij gaat alleen naar de sauna om te ontspannen.