Er erwarb eine Fahrkarte nach Paris.
Bestimmung Satz „Er erwarb eine Fahrkarte nach Paris.“
Bei dem Satz handelt es sich um einen einfachen Satz ohne weitere Hauptsätze und Nebensätze. Der Satz beinhaltet folgende Satzglieder: Subjekt, Prädikat, Objekt, Adverbiale. Es ist ein Aussagesatz (Deklarativsatz).
Adverbiale
Adverbialbestimmung
Frage:
Wie, Wohin, Warum usw.?
nach Paris
Übersetzungen Satz „Er erwarb eine Fahrkarte nach Paris.“
Er erwarb eine Fahrkarte nach Paris.
Kupil je vozovnico za Pariz.
הוא רכש כרטיס לפריז.
Той закупи билет за Париж.
Kupio je kartu za Pariz.
Ha acquistato un biglietto per Parigi.
Він придбав квиток до Парижа.
Han købte en billet til Paris.
Ён набыў білет у Парыж.
Hän osti lipun Pariisiin.
Compró un billete a París.
Тој купи билет за Париз.
Pariserako txartela erosi zuen.
Paris'e bir bilet aldı.
Kupio je kartu za Pariz.
Kupio je kartu za Pariz.
A cumpărat un bilet pentru Paris.
Han kjøpte en billett til Paris.
Kupił bilet do Paryża.
Ele comprou um bilhete para Paris.
اشترى تذكرة إلى باريس.
Il a acheté un billet pour Paris.
Он купил билет в Париж.
اس نے پیرس کے لیے ٹکٹ خریدا۔
彼はパリ行きの切符を買いました。
او بلیط به پاریس خرید.
Kúpil si lístok do Paríža.
He booked a ticket for Paris.
Han köpte en biljett till Paris.
Koupil si jízdenku do Paříže.
Αγόρασε ένα εισιτήριο για το Παρίσι.
Va comprar un bitllet per a París.
Hij kocht een ticket naar Parijs.
Vett egy jegyet Párizsba.