Er empfand große Zuneigung seiner Schwester gegenüber.
Bestimmung Satz „Er empfand große Zuneigung seiner Schwester gegenüber.“
Bei dem Satz handelt es sich um einen einfachen Satz ohne weitere Hauptsätze und Nebensätze. Der Satz beinhaltet folgende Satzglieder: Subjekt, Prädikat, Objekt. Es ist ein Aussagesatz (Deklarativsatz).
Prädikat
Satzaussage
Frage:
Was tut Subjekt bzw. was geschieht?
empfand gegenüber
Übersetzungen Satz „Er empfand große Zuneigung seiner Schwester gegenüber.“
Er empfand große Zuneigung seiner Schwester gegenüber.
He felt great affection for his sister.
Han følte stor hengivenhet overfor søsteren sin.
Он испытывал большую привязанность к своей сестре.
Hän tunsi suurta kiintymystä sisartaan kohtaan.
Ён адчуваў вялікую прыхільнасць да сваёй сястры.
Ele sentia grande afeição por sua irmã.
Той изпитваше голяма привързаност към сестра си.
Osjećao je veliku privrženost prema svojoj sestri.
Il ressentait une grande affection pour sa sœur.
Nagy vonzalmat érzett a nővére iránt.
Osjećao je veliku privrženost prema svojoj sestri.
Він відчував велику прихильність до своєї сестри.
Cítil veľkú náklonnosť k svojej sestre.
Čutil je veliko naklonjenost do svoje sestre.
اس نے اپنی بہن کے لیے بڑی محبت محسوس کی۔
Ell sentia una gran afecte cap a la seva germana.
Тој чувствуваше голема приврзаност кон својата сестра.
Он је осећао велику приврженост према својој сестри.
Han kände stor tillgivenhet för sin syster.
Ένιωθε μεγάλη στοργή για την αδελφή του.
Provava grande affetto per sua sorella.
Él sentía un gran cariño por su hermana.
Cítil velkou náklonnost ke své sestře.
Bere ahizparekiko atxikimendu handia sentitzen zuen.
كان يشعر بمودة كبيرة تجاه أخته.
彼は妹に対して大きな愛情を抱いていた。
او احساس محبت زیادی به خواهرش داشت.
Czuł dużą sympatię do swojej siostry.
El simțea o mare afecțiune pentru sora sa.
Han følte stor hengivenhed over for sin søster.
הוא הרגיש חיבה רבה כלפי אחותו.
Kız kardeşine karşı büyük bir sevgi hissetti.
Hij voelde grote genegenheid voor zijn zus.