Er empfand große Zuneigung seiner Schwester gegenüber.

Bestimmung Satz „Er empfand große Zuneigung seiner Schwester gegenüber.

Bei dem Satz handelt es sich um einen einfachen Satz ohne weitere Hauptsätze und Nebensätze. Der Satz beinhaltet folgende Satzglieder: Subjekt, Prädikat, Objekt. Es ist ein Aussagesatz (Deklarativsatz).


Subjekt


Satzgegenstand · Nominativ
Frage: Wer oder Was?

Prädikat


Satzaussage
Frage: Was tut Subjekt bzw. was geschieht?

Akkusativobjekt


Direktes Objekt · Akkusativ
Frage: Wen oder Was?


Übersetzungen Satz „Er empfand große Zuneigung seiner Schwester gegenüber.

Deutsch  Er empfand große Zuneigung seiner Schwester gegenüber.

Englisch  He felt great affection for his sister.

Norwegisch  Han følte stor hengivenhet overfor søsteren sin.

Russisch  Он испытывал большую привязанность к своей сестре.

Finnisch  Hän tunsi suurta kiintymystä sisartaan kohtaan.

Belorussisch  Ён адчуваў вялікую прыхільнасць да сваёй сястры.

Portugiesisch  Ele sentia grande afeição por sua irmã.

Bulgarisch  Той изпитваше голяма привързаност към сестра си.

Kroatisch  Osjećao je veliku privrženost prema svojoj sestri.

Französisch  Il ressentait une grande affection pour sa sœur.

Ungarisch  Nagy vonzalmat érzett a nővére iránt.

Bosnisch  Osjećao je veliku privrženost prema svojoj sestri.

Ukrainisch  Він відчував велику прихильність до своєї сестри.

Slowakisch  Cítil veľkú náklonnosť k svojej sestre.

Slowenisch  Čutil je veliko naklonjenost do svoje sestre.

Urdu  اس نے اپنی بہن کے لیے بڑی محبت محسوس کی۔

Katalanisch  Ell sentia una gran afecte cap a la seva germana.

Mazedonisch  Тој чувствуваше голема приврзаност кон својата сестра.

Serbisch  Он је осећао велику приврженост према својој сестри.

Schwedisch  Han kände stor tillgivenhet för sin syster.

Griechisch  Ένιωθε μεγάλη στοργή για την αδελφή του.

Italienisch  Provava grande affetto per sua sorella.

Spanisch  Él sentía un gran cariño por su hermana.

Tschechisch  Cítil velkou náklonnost ke své sestře.

Baskisch  Bere ahizparekiko atxikimendu handia sentitzen zuen.

Arabisch  كان يشعر بمودة كبيرة تجاه أخته.

Japanisch  彼は妹に対して大きな愛情を抱いていた。

Persisch  او احساس محبت زیادی به خواهرش داشت.

Polnisch  Czuł dużą sympatię do swojej siostry.

Rumänisch  El simțea o mare afecțiune pentru sora sa.

Dänisch  Han følte stor hengivenhed over for sin søster.

Hebräisch  הוא הרגיש חיבה רבה כלפי אחותו.

Türkisch  Kız kardeşine karşı büyük bir sevgi hissetti.

Niederländisch  Hij voelde grote genegenheid voor zijn zus.


* Die Sätze von Tatoeba (tatoeba.org) sind unter der Lizenz CC BY 2.0 FR (creativecommons.org/licenses/by/2.0/fr/) frei verfügbar. Sie wurden teilweise nachträglich geändert. Die Urheber der Sätze können jeweils über folgende Links nachgeschlagen: 3132989



Kommentare


Anmelden