Er brachte seinen Kindern Russisch bei.
Bestimmung Satz „Er brachte seinen Kindern Russisch bei.“
Bei dem Satz handelt es sich um einen einfachen Satz ohne weitere Hauptsätze und Nebensätze. Der Satz beinhaltet folgende Satzglieder: Subjekt, Prädikat, Objekt, Adverbiale. Es ist ein Aussagesatz (Deklarativsatz).
Übersetzungen Satz „Er brachte seinen Kindern Russisch bei.“
Er brachte seinen Kindern Russisch bei.
Naučil je svoje otroke ruščine.
הוא לימד את ילדיו רוסית.
Той научи децата си на руски.
Он је научио своју децу руски.
Lui insegnò il russo ai suoi figli.
Він навчив своїх дітей російської.
Han lærte sine børn russisk.
Ён навучыў сваіх дзяцей рускай мове.
Hän opetti lapsilleen venäjää.
Él enseñó ruso a sus hijos.
Тој им научи на своите деца руски.
Harkaitz irakatsi zien errusiera bere seme-alabei.
Çocuklarına Rusça öğretti.
Naučio je svoju djecu ruski.
Naučio je svoju djecu ruski.
El le-a învățat pe copiii săi limba rusă.
Han lærte barna sine russisk.
Nauczył swoje dzieci rosyjskiego.
Ele ensinou russo aos filhos.
علم أولاده اللغة الروسية.
Il a appris le russe à ses enfants.
Он научил своих детей русскому.
اس نے اپنے بچوں کو روسی زبان سکھائی۔
彼は子供たちにロシア語を教えました。
او به فرزندانش زبان روسی را آموزش داد.
Naučil svoje deti ruštinu.
He taught his children Russian.
Han lärde sina barn ryska.
Naučil své děti ruštinu.
Τους δίδαξε ρωσικά.
Ell va ensenyar rus als seus fills.
Hij leerde zijn kinderen Russisch.
Oroszra tanította a gyermekeit.