Er bewahrte die Ruhe im Angesicht der Gefahr.

Bestimmung Satz „Er bewahrte die Ruhe im Angesicht der Gefahr.

Bei dem Satz handelt es sich um einen einfachen Satz ohne weitere Hauptsätze und Nebensätze. Der Satz beinhaltet folgende Satzglieder: Subjekt, Prädikat, Objekt. Es ist ein Aussagesatz (Deklarativsatz).


Subjekt


Satzgegenstand · Nominativ
Frage: Wer oder Was?

Prädikat


Satzaussage
Frage: Was tut Subjekt bzw. was geschieht?

Akkusativobjekt


Direktes Objekt · Akkusativ
Frage: Wen oder Was?


Übersetzungen Satz „Er bewahrte die Ruhe im Angesicht der Gefahr.

Deutsch  Er bewahrte die Ruhe im Angesicht der Gefahr.

Englisch  He kept calm in the face of the danger.

Ungarisch  Megőrizte a nyugalmát a veszéllyel szemben.

Norwegisch  Han bevarte roen i møte med faren.

Russisch  Он сохранил спокойствие перед лицом опасности.

Finnisch  Hän säilytti rauhallisuutensa vaaran edessä.

Belorussisch  Ён захаваў спакой перад небяспекай.

Portugiesisch  Ele manteve a calma diante do perigo.

Bulgarisch  Той запази спокойствие пред лицето на опасността.

Kroatisch  Zadržao je mirnoću pred opasnošću.

Französisch  Il a gardé son calme face au danger.

Bosnisch  Zadržao je mirnoću pred opasnošću.

Ukrainisch  Він зберіг спокій перед обличчям небезпеки.

Slowakisch  Zachoval si pokoj tvárou v tvár nebezpečenstvu.

Slowenisch  Ohranil je mirnost pred nevarnostjo.

Urdu  اس نے خطرے کے سامنے سکون برقرار رکھا۔

Katalanisch  Va mantenir la calma davant del perill.

Mazedonisch  Тој ја задржа мирнотијата пред опасноста.

Serbisch  Zadržao je mirnoću pred opasnošću.

Schwedisch  Han behöll lugnet i mötet med faran.

Griechisch  Διατήρησε την ψυχραιμία του μπροστά στον κίνδυνο.

Italienisch  Ha mantenuto la calma di fronte al pericolo.

Spanisch  Mantuvo la calma ante el peligro.

Tschechisch  Zachoval klid tváří v tvář nebezpečí.

Baskisch  Lasai mantendu zuen aurrean arriskua.

Arabisch  حافظ على هدوئه في مواجهة الخطر.

Japanisch  彼は危険に直面して冷静さを保った。

Persisch  او آرامش خود را در برابر خطر حفظ کرد.

Polnisch  Zachował spokój w obliczu niebezpieczeństwa.

Rumänisch  A păstrat calmul în fața pericolului.

Dänisch  Han bevarede roen i mødet med faren.

Hebräisch  הוא שמר על קור רוח מול הסכנה.

Türkisch  Tehlike karşısında sakinliğini korudu.

Niederländisch  Hij behield zijn kalmte in het aangezicht van gevaar.


* Die Sätze von Tatoeba (tatoeba.org) sind unter der Lizenz CC BY 2.0 FR (creativecommons.org/licenses/by/2.0/fr/) frei verfügbar. Sie wurden teilweise nachträglich geändert. Die Urheber der Sätze können jeweils über folgende Links nachgeschlagen: 2736938



Kommentare


Anmelden