Er betete, fastete und läuterte sich.

Bestimmung Satz „Er betete, fastete und läuterte sich.

Bei dem Satz handelt es sich um eine Satzverbindung bzw. einer Satzreihe mit 3 aneinander gereihten Hauptsätzen. Die Struktur der Satzverbindung bzw. des Satzgefüges ist „HS1, HS2 und HS3.“ Der Satz beinhaltet folgende Satzglieder: Subjekt, Prädikat, Objekt. Es ist ein Aussagesatz (Deklarativsatz).


Hauptsatz HS1: Er betete, HS2 und HS3.

HS1 Subjekt


Satzgegenstand · Nominativ
Frage: Wer oder Was?

HS1 Prädikat


Satzaussage
Frage: Was tut Subjekt bzw. was geschieht?

Hauptsatz HS2: HS1, fastete und HS3.

HS1 Subjekt


Satzgegenstand · Nominativ
Frage: Wer oder Was?

HS2 Prädikat


Satzaussage
Frage: Was tut Subjekt bzw. was geschieht?

Hauptsatz HS3: HS1, HS2 und läuterte sich.

HS1 Subjekt


Satzgegenstand · Nominativ
Frage: Wer oder Was?

HS3 Prädikat


Satzaussage
Frage: Was tut Subjekt bzw. was geschieht?

HS3 Akkusativobjekt


Direktes Objekt · Akkusativ
Frage: Wen oder Was?


Übersetzungen Satz „Er betete, fastete und läuterte sich.

Deutsch  Er betete, fastete und läuterte sich.

Norwegisch  Han ba, fastet og renset seg.

Russisch  Он молился, постился и очищался.

Finnisch  Hän rukoili, paastosi ja puhdisti itsensä.

Belorussisch  Ён маліўся, постыў і ачышчаўся.

Portugiesisch  Ele orou, jejuou e se purificou.

Bulgarisch  Той се моли, постеше и се очисти.

Kroatisch  Molio se, postio i čistio se.

Französisch  Il priait, jeûnait et se purifiait.

Ungarisch  Imádkozott, böjtölt és megtisztította magát.

Bosnisch  Molio se, postio i čistio se.

Ukrainisch  Він молився, постив і очищався.

Slowakisch  Modlil sa, postil sa a očistil sa.

Slowenisch  Molitve, postil se in se očistil.

Urdu  اس نے دعا کی، روزہ رکھا اور خود کو پاک کیا۔

Katalanisch  Ell va pregar, jeure i es va purificar.

Mazedonisch  Тој се молеше, постеше и се очисти.

Serbisch  Молио се, постио и очистио се.

Schwedisch  Han bad, fastade och renade sig.

Griechisch  Προσευχήθηκε, νηστεύει και καθαρίστηκε.

Englisch  He prayed, fasted, and purified himself.

Italienisch  Pregò, digiunò e si purificò.

Spanisch  Él oró, ayunó y se purificó.

Tschechisch  Modlil se, postil se a očistil se.

Baskisch  Hura otoitz egin zuen, gose egin zuen eta garbitu zen.

Arabisch  صلى، صام وطهر نفسه.

Japanisch  彼は祈り、断食し、自分を浄化した。

Persisch  او دعا کرد، روزه گرفت و خود را پاک کرد.

Polnisch  On modlił się, pościł i oczyścił się.

Rumänisch  El s-a rugat, a postit și s-a purificat.

Dänisch  Han bad, fastede og renede sig.

Hebräisch  הוא התפלל, צם וטיהר את עצמו.

Türkisch  O dua etti, oruç tuttu ve kendini arındırdı.

Niederländisch  Hij bad, vastte en reinigde zichzelf.


* Die Sätze aus dem Wiktionary (de.wiktionary.org) sind unter der Lizenz CC BY-SA 3.0 (creativecommons.org/licenses/by-sa/3.0/deed.de) frei verfügbar. Sie wurden teilweise nachträglich geändert. Die Urheber der Sätze können jeweils über die folgenden Links nachgeschlagen werden: 140465



Kommentare


Anmelden