Er arbeitet als Toningenieur beim NDR.
Bestimmung Satz „Er arbeitet als Toningenieur beim NDR.“
Bei dem Satz handelt es sich um einen einfachen Satz ohne weitere Hauptsätze und Nebensätze. Der Satz beinhaltet folgende Satzglieder: Subjekt, Prädikat, Adverbiale. Es ist ein Aussagesatz (Deklarativsatz).
Adverbiale
Adverbialbestimmung
Frage:
Wie, Wohin, Warum usw.?
beim NDR
Übersetzungen Satz „Er arbeitet als Toningenieur beim NDR.“
Er arbeitet als Toningenieur beim NDR.
He works as a sound engineer at NDR.
Han jobber som lydtekniker hos NDR.
Он работает звукоинженером в NDR.
Hän työskentelee ääniteknikkona NDR:llä.
Ён працуе гукавым інжынерам у NDR.
Ele trabalha como engenheiro de som na NDR.
Той работи като звукорежисьор в NDR.
On radi kao tonski inženjer u NDR-u.
Il travaille comme ingénieur du son à NDR.
Hangmérnökként dolgozik az NDR-nél.
On radi kao tonac inženjer u NDR-u.
Він працює звукоінженером в NDR.
Pracuje ako zvukový inžinier v NDR.
Dela kot tonski inženir pri NDR.
وہ NDR میں ساؤنڈ انجینئر کے طور پر کام کرتا ہے۔
Treballa com a enginyer de so a NDR.
Тој работи како тонски инженер во NDR.
On radi kao tonski inženjer u NDR-u.
Han arbetar som ljudtekniker på NDR.
Δουλεύει ως ηχολήπτης στην NDR.
Lavora come ingegnere del suono presso NDR.
Él trabaja como ingeniero de sonido en NDR.
Pracuje jako zvukový inženýr v NDR.
NDRn soinuen ingeniari gisa lan egiten du.
يعمل كمهندس صوت في NDR.
彼はNDRで音響技師として働いています。
او به عنوان مهندس صدا در NDR کار میکند.
On pracuje jako inżynier dźwięku w NDR.
El lucrează ca inginer de sunet la NDR.
Han arbejder som lydtekniker hos NDR.
הוא עובד כטכנאי סאונד ב-NDR.
NDR'de ses mühendisi olarak çalışıyor.
Hij werkt als geluidstechnicus bij NDR.