Er überraschte die Öffentlichkeit.
Bestimmung Satz „Er überraschte die Öffentlichkeit.“
Bei dem Satz handelt es sich um einen einfachen Satz ohne weitere Hauptsätze und Nebensätze. Der Satz beinhaltet folgende Satzglieder: Subjekt, Prädikat, Objekt. Es ist ein Aussagesatz (Deklarativsatz).
Übersetzungen Satz „Er überraschte die Öffentlichkeit.“
Er überraschte die Öffentlichkeit.
Presenetil je javnost.
הוא הפתיע את הציבור.
Той изненада обществеността.
On je iznenadio javnost.
Lui ha sorpreso il pubblico.
Він здивував громадськість.
Han overraskede offentligheden.
Ён здзівіў грамадскасць.
Hän yllätti yleisön.
Sorprendió al público.
Тој ја изненади јавноста.
Hark irakurlea harritu zuen.
Halkı şaşırttı.
On je iznenadio javnost.
Iznenadio je javnost.
El a surprins publicul.
Han overrasket offentligheten.
Zaskoczył publiczność.
Ele surpreendeu o público.
لقد فاجأ الجمهور.
Il surprit le public.
Он удивил общественность.
اس نے عوام کو حیران کر دیا۔
彼は公衆を驚かせました。
او عموم مردم را شگفتزده کرد.
Prekvapil verejnosť.
He took the public by surprise.
Han överraskade allmänheten.
On překvapil veřejnost.
Τον εξέπληξε το κοινό.
Ell va sorprendre el públic.
Hij verraste het publiek.
Meglepte a közönséget.