Entgegen einer bekannten Tendenz der deutschen Gegenwartssprache sind unter Kosenamen Anglizismen kaum geläufig.
Bestimmung Satz „Entgegen einer bekannten Tendenz der deutschen Gegenwartssprache sind unter Kosenamen Anglizismen kaum geläufig.“
Bei dem Satz handelt es sich um einen einfachen Satz ohne weitere Hauptsätze und Nebensätze. Der Satz beinhaltet folgende Satzglieder: Subjekt, Prädikat, Prädikativ, Adverbiale. Es ist ein Aussagesatz (Deklarativsatz).
Adverbiale
Adverbialbestimmung
Frage:
Wie, Wohin, Warum usw.?
Entgegen einer bekannten Tendenz der deutschen Gegenwartssprache
Übersetzungen Satz „Entgegen einer bekannten Tendenz der deutschen Gegenwartssprache sind unter Kosenamen Anglizismen kaum geläufig.“
Entgegen einer bekannten Tendenz der deutschen Gegenwartssprache sind unter Kosenamen Anglizismen kaum geläufig.
I motsetning til en kjent tendens i det tyske nåtidsspråket er anglicismer knapt vanlige blant kjælenavn.
В отличие от известной тенденции современного немецкого языка, англицизмы едва ли распространены среди ласковых имен.
Saksalaisen nykyspråksen tunnetun taipumuksen vastaisesti anglicismeja ei juuri esiinny lempinimissä.
Супраць вядомай тэндэнцыі сучаснай нямецкай мовы англіцызмы амаль не распаўсюджаны ў псеўданімах.
Ao contrário de uma tendência conhecida da língua alemã contemporânea, os anglicismos são raramente comuns entre os apelidos.
В противоречие на известна тенденция в съвременния немски език, англицизмите едва ли са разпространени сред домашните имена.
Suprotno poznatoj tendenciji njemačkog suvremenog jezika, anglicizmi su rijetko uobičajeni među nadimcima.
Contra une tendance connue de la langue allemande contemporaine, les anglicismes sont à peine courants parmi les surnoms.
A német kortárs nyelv ismert tendenciájával ellentétben az anglicizmusok alig elterjedtek a becenevek között.
Suprotno poznatoj tendenciji njemačkog savremenog jezika, anglicizmi su jedva uobičajeni među nadimcima.
На противагу відомій тенденції сучасної німецької мови, англіцизми майже не поширені серед пестливих імен.
Na rozdiel od známej tendencie súčasného nemeckého jazyka sú anglicizmy medzi prezývkami sotva bežné.
V nasprotju z znano tendenco sodobnega nemškega jezika so anglicizmi med ljubkovalnimi imeni komaj pogosti.
Contrà una tendència coneguda de la llengua alemanya contemporània, els anglicismes són poc comuns entre els sobrenoms.
Во спротивност на познатата тенденција на современиот германски јазик, англицизмите речиси и да не се вообичаени меѓу милуваните имиња.
Suprotno poznatoj tendenciji savremenog nemačkog jezika, anglicizmi su jedva uobičajeni među nadimcima.
I motsats till en känd tendens i det tyska nutidsspråket är anglicismer knappt vanliga bland smeknamn.
Σε αντίθεση με μια γνωστή τάση της σύγχρονης γερμανικής γλώσσας, οι αγγλισμοί σπάνια είναι συνηθισμένοι στα παρατσούκλια.
Contrary to a known tendency of the contemporary German language, anglicisms are hardly common among pet names.
Contrariamente a una tendenza nota della lingua tedesca contemporanea, gli anglicismi sono raramente comuni tra i soprannomi.
A diferencia de una tendencia conocida del alemán contemporáneo, los anglicismos son apenas comunes entre los apodos.
Na rozdíl od známé tendence současného německého jazyka jsou anglicismy mezi přezdívkami sotva běžné.
W przeciwieństwie do znanej tendencji współczesnego języka niemieckiego, anglicyzmy są rzadko spotykane w zdrobnieniach.
Spre deosebire de o tendință cunoscută a limbii germane contemporane, anglicismele sunt rar întâlnite printre numele de alint.
I modsætning til en kendt tendens i det tyske nutidssprog er anglicismer næppe almindelige blandt kælenavne.
In tegenstelling tot een bekende tendens in de hedendaagse Duitse taal zijn anglicismen nauwelijks gebruikelijk onder koosnamen.