Endlich wurde uns die Wahrheit offenbart.
Bestimmung Satz „Endlich wurde uns die Wahrheit offenbart.“
Bei dem Satz handelt es sich um einen einfachen Satz ohne weitere Hauptsätze und Nebensätze. Der Satz beinhaltet folgende Satzglieder: Subjekt, Prädikat, Objekt, Adverbiale. Es ist ein Aussagesatz (Deklarativsatz).
Adverbiale
Adverbialbestimmung
Frage:
Wie, Wohin, Warum usw.?
Endlich
Übersetzungen Satz „Endlich wurde uns die Wahrheit offenbart.“
Endlich wurde uns die Wahrheit offenbart.
Končno nam je bila resnica razkrita.
לבסוף, האמת נחשפה בפנינו.
Накрая, истината ни беше разкрита.
Napokon nam je istina otkrivena.
Finalmente ci è stata rivelata la verità.
Нарешті нам відкрили правду.
Endelig blev sandheden os åbenbaret.
Нарэшце, нам адкрылася праўда.
Lopulta totuus paljastui meille.
Al fin, la verdad nos fue revelada.
На крајот, ни беше откриена вистината.
Azkenik, egia agerian jarri zaigu.
Sonunda gerçeğimiz açığa çıktı.
Napokon nam je istina otkrivena.
În sfârșit, adevărul ne-a fost dezvăluit.
Napokon nam je istina otkrivena.
Endelig ble sannheten avslørt.
W końcu prawda została nam ujawniona.
Finalmente, a verdade nos foi revelada.
أخيرًا تم الكشف عن الحقيقة لنا.
La vérité nous fut finalement révélée.
Наконец, нам открыли правду.
آخر کار ہمیں سچائی کا پتہ چلا.
ついに私たちに真実が明らかにされました。
سرانجام حقیقت برای ما فاش شد.
Konečne nám bola odhalená pravda.
At last, the truth was revealed to us.
Äntligen har sanningen avslöjats för oss.
Konečně nám byla pravda odhalena.
Τελικά, η αλήθεια μας αποκαλύφθηκε.
Eindelijk is de waarheid aan ons onthuld.
Finalment, se'ns ha revelat la veritat.
Megnyílt előttünk az igazság végre.