Einer der Passagiere wurde verletzt.
Bestimmung Satz „Einer der Passagiere wurde verletzt.“
Bei dem Satz handelt es sich um einen einfachen Satz ohne weitere Hauptsätze und Nebensätze. Der Satz beinhaltet folgende Satzglieder: Subjekt, Prädikat. Es ist ein Aussagesatz (Deklarativsatz).
Übersetzungen Satz „Einer der Passagiere wurde verletzt.“
Einer der Passagiere wurde verletzt.
Eden od potnikov je bil poškodovan.
אחד הנוסעים נפצע.
Един от пътниците беше ранен.
Jedan od putnika je povređen.
Uno dei passeggeri è rimasto ferito.
Один з пасажирів був поранений.
En af passagererne blev såret.
Адзін з пасажыраў быў паранены.
Yksi matkustajista loukkaantui.
Uno de los pasajeros resultó herido.
Еден од патниците беше повреден.
Bidaiarietako bat zauritu zen.
Yolculardan biri yaralandı.
Jedan od putnika je povrijeđen.
Jedan od putnika je ozlijeđen.
Unul dintre pasageri a fost rănit.
En av passasjerene ble skadet.
Jeden z pasażerów został ranny.
Um dos passageiros ficou ferido.
أحد الركاب أصيب.
L'un des passagers a été blessé.
Один из пассажиров был ранен.
ایک مسافر زخمی ہوگیا۔
乗客の一人が負傷しました。
یکی از مسافران زخمی شد.
Jeden z pasažierov bol zranený.
One of the passengers was injured.
En av passagerarna skadades.
Jeden z pasažérů byl zraněn.
Ένας από τους επιβάτες τραυματίστηκε.
Un dels passatgers va resultar ferit.
Een van de passagiers raakte gewond.
Az egyik utas megsérült.