Eine alte Frau blickt in die Kamera, ihr Mund ist zusammengekniffen.

Bestimmung Satz „Eine alte Frau blickt in die Kamera, ihr Mund ist zusammengekniffen.

Bei dem Satz handelt es sich um eine Satzverbindung bzw. einer Satzreihe mit 2 aneinander gereihten Hauptsätzen. Die Struktur der Satzverbindung bzw. des Satzgefüges ist „HS1, HS2.“ Der Satz beinhaltet folgende Satzglieder: Subjekt, Prädikat, Adverbiale. Es ist ein Aussagesatz (Deklarativsatz).


Hauptsatz HS1: Eine alte Frau blickt in die Kamera, HS2.

HS1 Subjekt


Satzgegenstand · Nominativ
Frage: Wer oder Was?

HS1 Prädikat


Satzaussage
Frage: Was tut Subjekt bzw. was geschieht?

HS1 Adverbiale


Adverbialbestimmung
Frage: Wie, Wohin, Warum usw.?

Hauptsatz HS2: HS1, ihr Mund ist zusammengekniffen.

HS2 Subjekt


Satzgegenstand · Nominativ
Frage: Wer oder Was?

HS2 Prädikat


Satzaussage
Frage: Was tut Subjekt bzw. was geschieht?


Übersetzungen Satz „Eine alte Frau blickt in die Kamera, ihr Mund ist zusammengekniffen.

Deutsch  Eine alte Frau blickt in die Kamera, ihr Mund ist zusammengekniffen.

Norwegisch  En gammel kvinne ser inn i kameraet, munnen hennes er sammenknepet.

Russisch  Старая женщина смотрит в камеру, ее рот сжат.

Finnisch  Vanha nainen katsoo kameraan, hänen suunsa on puristettu yhteen.

Belorussisch  Старая жанчына глядзіць у камеру, яе рот сціснуты.

Portugiesisch  Uma velha mulher olha para a câmera, sua boca está apertada.

Bulgarisch  Стара жена гледа в камерата, устата й е стисната.

Kroatisch  Stara žena gleda u kameru, njene usne su stisnute.

Französisch  Une vieille femme regarde l'objectif, sa bouche est serrée.

Ungarisch  Egy idős nő a kamerába néz, az ajka összeszorítva.

Bosnisch  Stara žena gleda u kameru, njene usne su stisnute.

Ukrainisch  Стара жінка дивиться в камеру, її рот стиснутий.

Slowakisch  Staršia žena sa pozerá do kamery, jej ústa sú stisnuté.

Slowenisch  Stara ženska gleda v kamero, njene ustnice so stisnjene.

Urdu  ایک بوڑھی عورت کیمرے کی طرف دیکھ رہی ہے، اس کے منہ کو بند کیا گیا ہے۔

Katalanisch  Una dona gran mira a la càmera, la seva boca està tancada.

Mazedonisch  Стара жена гледа во камерата, нејзините усни се стегнати.

Serbisch  Stara žena gleda u kameru, njene usne su stisnute.

Schwedisch  En gammal kvinna tittar in i kameran, hennes mun är ihopknipen.

Griechisch  Μια ηλικιωμένη γυναίκα κοιτάζει στην κάμερα, το στόμα της είναι σφιγμένο.

Englisch  An old woman looks into the camera, her mouth is pursed.

Italienisch  Una vecchia donna guarda nella telecamera, la sua bocca è serrata.

Spanisch  Una anciana mira a la cámara, su boca está apretada.

Tschechisch  Starší žena se dívá do kamery, její ústa jsou stisknutá.

Baskisch  Emakume zahar batek kamerara begiratzen du, bere ahoa estututa dago.

Arabisch  امرأة مسنّة تنظر إلى الكاميرا، وفمها مشدود.

Japanisch  老婦人がカメラを見つめている、彼女の口は引き締められている。

Persisch  یک زن سالخورده به دوربین نگاه می‌کند، دهانش جمع شده است.

Polnisch  Stara kobieta patrzy w kamerę, jej usta są zaciśnięte.

Rumänisch  O femeie în vârstă se uită în cameră, gura ei este strânsă.

Dänisch  En gammel kvinde ser ind i kameraet, hendes mund er sammenknebent.

Hebräisch  אישה זקנה מסתכלת למצלמה, הפה שלה סגור.

Türkisch  Yaşlı bir kadın kameraya bakıyor, ağzı sıkı.

Niederländisch  Een oude vrouw kijkt in de camera, haar mond is samengeknepen.


* Die Sätze aus dem Wiktionary (de.wiktionary.org) sind unter der Lizenz CC BY-SA 3.0 (creativecommons.org/licenses/by-sa/3.0/deed.de) frei verfügbar. Sie wurden teilweise nachträglich geändert. Die Urheber der Sätze können jeweils über die folgenden Links nachgeschlagen werden: 955091



Kommentare


Anmelden