Ein schlechter Theologiestudent gibt allemal einen guten Juristen ab.
Bestimmung Satz „Ein schlechter Theologiestudent gibt allemal einen guten Juristen ab.“
Bei dem Satz handelt es sich um einen einfachen Satz ohne weitere Hauptsätze und Nebensätze. Der Satz beinhaltet folgende Satzglieder: Subjekt, Prädikat, Objekt, Adverbiale. Es ist ein Aussagesatz (Deklarativsatz).
Subjekt
Satzgegenstand ·
Nominativ
Frage:
Wer oder Was?
Ein schlechter Theologiestudent
Adverbiale
Adverbialbestimmung
Frage:
Wie, Wohin, Warum usw.?
allemal
Übersetzungen Satz „Ein schlechter Theologiestudent gibt allemal einen guten Juristen ab.“
Ein schlechter Theologiestudent gibt allemal einen guten Juristen ab.
En dårlig teologistudent blir alltid en god jurist.
Плохой студент теологии всегда становится хорошим юристом.
Huono teologian opiskelija on aina hyvä juristi.
Дрэнны студэнт тэалогіі заўсёды становіцца добрым юрыстам.
Um mau estudante de teologia sempre se torna um bom jurista.
Лошият студент по теология винаги става добър юрист.
Loš student teologije uvijek postaje dobar pravnik.
Un mauvais étudiant en théologie devient toujours un bon juriste.
Egy rossz teológushallgató mindig jó jogászt csinál.
Loš student teologije uvijek postaje dobar pravnik.
Поганий студент теології завжди стає хорошим юристом.
Zlý teológ vždy robí dobrého právnika.
Slab teološki študent vedno postane dober pravnik.
ایک خراب تھیولوجی کا طالب علم ہمیشہ ایک اچھا وکیل بن جاتا ہے۔
Un mal estudiant de teologia sempre acaba sent un bon jurista.
Лошиот студент по теологија секогаш станува добар правник.
Loš student teologije uvek postaje dobar pravnik.
En dålig teologistudent blir alltid en bra jurist.
Ένας κακός φοιτητής θεολογίας πάντα γίνεται καλός νομικός.
A bad theology student always makes a good lawyer.
Uno studente di teologia scarso diventa sempre un buon avvocato.
Un mal estudiante de teología siempre se convierte en un buen abogado.
Špatný teologický student se vždy stane dobrým právníkem.
Teologia ikasle txar batek beti abokatu ona bihurtzen da.
طالب اللاهوت السيء دائمًا ما يصبح محاميًا جيدًا.
悪い神学の学生はいつでも良い弁護士になります。
یک دانشجوی ضعیف الهیات همیشه یک وکیل خوب میشود.
Zły student teologii zawsze staje się dobrym prawnikiem.
Un student slab la teologie devine întotdeauna un bun jurist.
En dårlig teologistuderende bliver altid en god jurist.
סטודנט תאולוגיה גרוע תמיד הופך לעורך דין טוב.
Kötü bir teoloji öğrencisi her zaman iyi bir avukat olur.
Een slechte theologie student wordt altijd een goede jurist.