Ein rasches Pferd kam oft krank nach Hause.
Bestimmung Satz „Ein rasches Pferd kam oft krank nach Hause.“
Bei dem Satz handelt es sich um einen einfachen Satz ohne weitere Hauptsätze und Nebensätze. Der Satz beinhaltet folgende Satzglieder: Subjekt, Prädikat, Adverbiale. Es ist ein Aussagesatz (Deklarativsatz).
Adverbiale
Adverbialbestimmung
Frage:
Wie, Wohin, Warum usw.?
oft
Übersetzungen Satz „Ein rasches Pferd kam oft krank nach Hause.“
Ein rasches Pferd kam oft krank nach Hause.
Hiter konj se je pogosto vračal domov bolan.
סוס מהיר הגיע לעיתים קרובות הביתה חולה.
Бързото конче често се прибираше вкъщи болно.
Brzi konj se često vraćao kući bolestan.
Un cavallo veloce tornava spesso a casa malato.
Швидка кінь часто поверталася додому хворою.
En hurtig hest kom ofte hjem syg.
Хуткая конь часта вярталася дадому хворым.
Nopea hevonen tuli usein sairaana kotiin.
Un caballo rápido a menudo llegaba a casa enfermo.
Брзиот коњ често се враќаше дома болен.
Zuhaitz azkarra etorri zen etxera gaixorik.
Hızlı bir at sık sık hasta eve geliyordu.
Brzi konj često se vraćao kući bolestan.
Brzi konj često se vraćao kući bolestan.
Un cal rapid venea adesea acasă bolnav.
En rask hest kom ofte syk hjem.
Szybki koń często wracał do domu chory.
Um cavalo rápido frequentemente voltava para casa doente.
Un cheval rapide rentrait souvent malade à la maison.
حصان سريع كان يعود إلى المنزل مريضًا في كثير من الأحيان.
Быстрая лошадь часто приходила домой больной.
ایک تیز گھوڑا اکثر بیمار گھر آیا۔
速い馬はしばしば病気で家に帰ってきました。
یک اسب سریع اغلب بیمار به خانه میآمد.
Rýchly kôň sa často vracal domov chorý.
A fast horse often came home sick.
En snabb häst kom ofta hem sjuk.
Rychlý kůň často přicházel domů nemocný.
Ένα γρήγορο άλογο ερχόταν συχνά σπίτι άρρωστο.
Un cavall ràpid tornava sovint malalt a casa.
Een snel paard kwam vaak ziek thuis.
Egy gyors ló gyakran betegséggel tért haza.