Ein Stier kann nicht zweimal enthäutet werden.

Bestimmung Satz „Ein Stier kann nicht zweimal enthäutet werden.

Bei dem Satz handelt es sich um einen einfachen Satz ohne weitere Hauptsätze und Nebensätze. Der Satz beinhaltet folgende Satzglieder: Subjekt, Prädikat, Adverbiale. Es ist ein Aussagesatz (Deklarativsatz).


Subjekt


Satzgegenstand · Nominativ
Frage: Wer oder Was?

Prädikat


Satzaussage
Frage: Was tut Subjekt bzw. was geschieht?

Adverbiale


Adverbialbestimmung
Frage: Wie, Wohin, Warum usw.?

Negierung


Negierung
Frage: Wie, Wohin, Warum usw.?


Übersetzungen Satz „Ein Stier kann nicht zweimal enthäutet werden.

Deutsch  Ein Stier kann nicht zweimal enthäutet werden.

Norwegisch  En okse kan ikke bli avhudet to ganger.

Russisch  Бык не может быть обезглавлен дважды.

Finnisch  Härkä ei voi tulla nyljettyä kahdesti.

Belorussisch  Бык не можа быць адсечаны два разы.

Portugiesisch  Um touro não pode ser decapitado duas vezes.

Bulgarisch  Бикът не може да бъде обезглавен два пъти.

Kroatisch  Bik ne može biti obezglavljen dva puta.

Französisch  Un taureau ne peut pas être décapité deux fois.

Ungarisch  Egy bika nem lehet kétszer lefejezve.

Bosnisch  Bik ne može biti obezglavljen dva puta.

Ukrainisch  Бик не може бути обезголовлений двічі.

Slowakisch  Býk nemôže byť sťatý dvakrát.

Slowenisch  Bik ne more biti obglavljen dvakrat.

Urdu  ایک بیل کو دو بار نہیں کاٹا جا سکتا۔

Katalanisch  Un toro no pot ser decapitat dues vegades.

Mazedonisch  Бикот не може да биде обезглавен двапати.

Serbisch  Bik ne može biti obezglavljen dva puta.

Schwedisch  En tjur kan inte avhuggas två gånger.

Griechisch  Ένας ταύρος δεν μπορεί να αποκεφαλιστεί δύο φορές.

Englisch  A bull cannot be skinned twice.

Italienisch  Un toro non può essere scuoiato due volte.

Spanisch  Un toro no puede ser despellejado dos veces.

Tschechisch  Býk nemůže být stažen z kůže dvakrát.

Baskisch  Buztanik ez da behin baino gehiagotan azpiko.

Arabisch  لا يمكن سلخ الثور مرتين.

Japanisch  雄牛は二度皮を剥かれることはできません。

Persisch  یک گاو نمی‌تواند دو بار پوست کنده شود.

Polnisch  Byk nie może być skórzany dwa razy.

Rumänisch  Un taur nu poate fi tăiat de două ori.

Dänisch  En tyr kan ikke blive skindet to gange.

Hebräisch  שור לא יכול להימשך פעמיים.

Türkisch  Bir boğa iki kez derisi yüzülemez.

Niederländisch  Een stier kan niet twee keer worden geschild.


* Die Sätze von Tatoeba (tatoeba.org) sind unter der Lizenz CC BY 2.0 FR (creativecommons.org/licenses/by/2.0/fr/) frei verfügbar. Sie wurden teilweise nachträglich geändert. Die Urheber der Sätze können jeweils über folgende Links nachgeschlagen: 4524775



Kommentare


Anmelden