Ein Star mag seine Fans bezirzen, der Diva liegen Anbeter zu Füssen.
Bestimmung Satz „Ein Star mag seine Fans bezirzen, der Diva liegen Anbeter zu Füssen.“
Bei dem Satz handelt es sich um eine Satzverbindung bzw. einer Satzreihe mit 2 aneinander gereihten Hauptsätzen. Die Struktur der Satzverbindung bzw. des Satzgefüges ist „HS1, HS2.“ Der Satz beinhaltet folgende Satzglieder: Subjekt, Prädikat, Objekt, Adverbiale. Es ist ein Aussagesatz (Deklarativsatz).
Hauptsatz HS1: Ein Star mag seine Fans bezirzen, HS2.
Hauptsatz HS2: HS1, der Diva liegen Anbeter zu Füssen.
HS2 Adverbiale
Adverbialbestimmung
Frage:
Wie, Wohin, Warum usw.?
zu Füssen
Übersetzungen Satz „Ein Star mag seine Fans bezirzen, der Diva liegen Anbeter zu Füssen.“
Ein Star mag seine Fans bezirzen, der Diva liegen Anbeter zu Füssen.
En stjerne liker å forføre sine fans, divaen har tilbedere ved føttene.
Звезда может очаровывать своих поклонников, у дивы поклонники у ног.
Tähtien on mukavaa hurmata fanejaan, divalla on palvojia jalkojensa juuressa.
Зорка можа заваражыць сваіх фанатаў, у дывы ёсць пакланяльнікі ля ног.
Uma estrela pode encantar seus fãs, a diva tem adoradores aos pés.
Звезда може да очарова своите фенове, а дивата има почитатели в краката си.
Zvijezda može očarati svoje obožavatelje, diva ima obožavatelje pred nogama.
Une star peut charmer ses fans, la diva a des adorateurs à ses pieds.
Egy sztár elbűvölheti a rajongóit, a divának imádói vannak a lábainál.
Zvijezda može očarati svoje obožavatelje, diva ima obožavatelje pred nogama.
Зірка може зачаровувати своїх фанатів, у диви є шанувальники біля ніг.
Hviezda môže očarovať svojich fanúšikov, diva má ctiteľov pri nohách.
Zvezda lahko očara svoje oboževalce, diva ima oboževalce pri nogah.
ایک ستارہ اپنے مداحوں کو متاثر کر سکتا ہے، دیوا کے قدموں پر پرستار ہیں۔
Una estrella pot encantar els seus fans, la diva té adoradors als seus peus.
Ѕвезда може да ги очарува своите фанови, дивата има обожаватели пред нозете.
Zvezda može očarati svoje obožavaoce, diva ima obožavaoce pred nogama.
En stjärna kan förföra sina fans, divan har beundrare vid sina fötter.
Μια σταρ μπορεί να γοητεύσει τους θαυμαστές της, η ντίβα έχει θαυμαστές στα πόδια της.
A star may charm its fans, the diva has worshippers at her feet.
Una stella può incantare i suoi fan, la diva ha adoratori ai suoi piedi.
Una estrella puede encantar a sus fans, la diva tiene adoradores a sus pies.
Hvězda může okouzlit své fanoušky, diva má ctitele u svých nohou.
Izar batek bere zaleak liluratu ditzake, diva batek oinatzak ditu oinen gainean.
يمكن للنجم أن يسحر معجبيه، ولدى الديفا عابدون عند قدميها.
スターはファンを魅了することができ、ディーバは足元に崇拝者を持っています。
یک ستاره میتواند طرفدارانش را مجذوب کند، دیوا در پای خود پرستشگران دارد.
Gwiazda może oczarować swoich fanów, diva ma wielbicieli u swoich stóp.
O stea poate încânta fanii săi, diva are adoratori la picioare.
En stjerne kan forføre sine fans, divaen har tilbedere ved sine fødder.
כוכב יכול להקסים את מעריציו, לדיווה יש מעריצים לרגליה.
Bir yıldız hayranlarını büyüleyebilir, divanın ayaklarının dibinde hayranları vardır.
Een ster kan zijn fans betoveren, de diva heeft aanbidders aan haar voeten.