Ein Dasein als Waschlappen durfte nicht sein.

Bestimmung Satz „Ein Dasein als Waschlappen durfte nicht sein.

Bei dem Satz handelt es sich um einen einfachen Satz ohne weitere Hauptsätze und Nebensätze. Der Satz beinhaltet folgende Satzglieder: Prädikat, Prädikativ, Adverbiale. Es ist ein Aussagesatz (Deklarativsatz).


Prädikat


Satzaussage
Frage: Was tut Subjekt bzw. was geschieht?

Prädikativ


Subjekteigenschaft
Frage: Wie oder was ist das Subjekt?

Negierung


Negierung
Frage: Wie, Wohin, Warum usw.?


Übersetzungen Satz „Ein Dasein als Waschlappen durfte nicht sein.

Deutsch  Ein Dasein als Waschlappen durfte nicht sein.

Norwegisch  Et liv som en klut skulle ikke være.

Russisch  Существование как тряпка не должно было быть.

Finnisch  Elämä liinana ei saanut olla.

Belorussisch  Существаванне як губка не павінна было быць.

Portugiesisch  Uma existência como um pano de prato não deveria existir.

Bulgarisch  Съществуването като парцал не трябваше да бъде.

Kroatisch  Postojanje kao krpa nije smjelo biti.

Französisch  Une existence en tant que chiffon ne devait pas exister.

Ungarisch  Egy létezés, mint egy rongy, nem lehetett.

Bosnisch  Postojanje kao krpa nije smjelo biti.

Ukrainisch  Існування як ганчірка не повинно було бути.

Slowakisch  Existencia ako handra nemala byť.

Slowenisch  Obstoj kot krpa ni smel biti.

Urdu  ایک کپڑے کی طرح وجود نہیں ہونا چاہیے تھا۔

Katalanisch  Una existència com una drap no havia de ser.

Mazedonisch  Постоењето како крпа не требаше да биде.

Serbisch  Postojanje kao krpa nije smelo biti.

Schwedisch  Ett liv som en trasa fick inte vara.

Griechisch  Μια ύπαρξη ως πανί δεν έπρεπε να υπάρχει.

Englisch  A existence as a rag should not be.

Italienisch  Un'esistenza come uno straccio non doveva esserci.

Spanisch  Una existencia como un trapo no debía ser.

Tschechisch  Existence jako hadr neměla být.

Baskisch  Munduko bizitza bat ez zen izan behar.

Arabisch  وجود كخرقة لم يكن يجب أن يكون.

Japanisch  雑巾としての存在はあってはならなかった。

Persisch  وجود به عنوان یک دستمال نباید وجود می‌داشت.

Polnisch  Istnienie jako szmatka nie powinno mieć miejsca.

Rumänisch  O existență ca o cârpă nu trebuia să fie.

Dänisch  Et liv som en klud måtte ikke være.

Hebräisch  קיום כמו סמרטוט לא היה צריך להיות.

Türkisch  Bir bez olarak varlık olmamalıydı.

Niederländisch  Een bestaan als een doek mocht er niet zijn.


* Die Sätze aus dem Wiktionary (de.wiktionary.org) sind unter der Lizenz CC BY-SA 3.0 (creativecommons.org/licenses/by-sa/3.0/deed.de) frei verfügbar. Sie wurden teilweise nachträglich geändert. Die Urheber der Sätze können jeweils über die folgenden Links nachgeschlagen werden: 99581



Kommentare


Anmelden