Ein Arzt untersuchte Herrn Brown.
Bestimmung Satz „Ein Arzt untersuchte Herrn Brown.“
Bei dem Satz handelt es sich um einen einfachen Satz ohne weitere Hauptsätze und Nebensätze. Der Satz beinhaltet folgende Satzglieder: Subjekt, Prädikat, Objekt. Es ist ein Aussagesatz (Deklarativsatz).
Übersetzungen Satz „Ein Arzt untersuchte Herrn Brown.“
Ein Arzt untersuchte Herrn Brown.
Zdravnik je pregledal gospoda Browna.
רופא בדק את מר בראון.
Лекарят прегледа господин Браун.
Doktor je pregledao g. Brauna.
Un medico ha visitato il signor Brown.
Лікар оглянув пана Брауна.
En læge undersøgte hr. Brown.
Урач агледзе пана Брауна.
Lääkäri tutki herra Brownia.
Un doctor examinó al señor Brown.
Докторот го испита г. Браун.
Mediku batek ikusi zuen Brown jauna.
Bir doktor Bay Brown'u muayene etti.
Doktor je pregledao g. Browna.
Un medic l-a examinat pe domnul Brown.
Liječnik je pregledao g. Browna.
En lege undersøkte herr Brown.
Lekarz zbadał pana Browna.
Um médico examinou o senhor Brown.
طبيب فحص السيد براون.
Un médecin examina Monsieur Brun.
Господина Брауна осмотрел врач.
ایک ڈاکٹر نے مسٹر براؤن کا معائنہ کیا۔
医者がブラウン氏を診察しました。
یک پزشک آقای براون را معاینه کرد.
Lekár vyšetřil pána Browna.
A doctor examined Mr. Brown.
En läkare undersökte herr Brown.
Lékař vyšetřil pana Browna.
Ένας γιατρός εξέτασε τον κύριο Μπράουν.
Un metge va examinar el senyor Brown.
Egy orvos megvizsgálta Brown urat.
Een dokter onderzocht meneer Brown.