Ein Arbeiter schleppte Teppichfliesen hoch.
Bestimmung Satz „Ein Arbeiter schleppte Teppichfliesen hoch.“
Bei dem Satz handelt es sich um einen einfachen Satz ohne weitere Hauptsätze und Nebensätze. Der Satz beinhaltet folgende Satzglieder: Subjekt, Prädikat, Objekt. Es ist ein Aussagesatz (Deklarativsatz).
Prädikat
Satzaussage
Frage:
Was tut Subjekt bzw. was geschieht?
schleppte hoch
Übersetzungen Satz „Ein Arbeiter schleppte Teppichfliesen hoch.“
Ein Arbeiter schleppte Teppichfliesen hoch.
En arbeider slepte teppefliser opp.
Рабочий тащил ковровые плитки вверх.
Työntekijä raahasi mattoja ylös.
Рабочы цягнуў кілімныя пліткі ўверх.
Um trabalhador arrastou azulejos de carpete para cima.
Работникът влачеше килимни плочки нагоре.
Radnik je vukao tepih ploče gore.
Un ouvrier traînait des dalles de moquette en haut.
Egy munkás szőnyegcsempéket húzott fel.
Radnik je vukao tepih ploče gore.
Робітник тягнув килимові плитки вгору.
Robotník ťahal koberce dlaždice hore.
Delavec je vlekel preproge plošče navzgor.
ایک مزدور قالین کے ٹکڑے اوپر کھینچ رہا تھا.
Un treballador arrossegava rajoles de catifa amunt.
Работникот влечеше тепих плочки нагоре.
Radnik je vukao tepih ploče nagore.
En arbetare drog mattplattor upp.
Ένας εργάτης έσερνε πλακάκια χαλιού προς τα πάνω.
A worker dragged carpet tiles up.
Un lavoratore trascinava piastrelle di moquette su.
Un trabajador arrastraba baldosas de alfombra hacia arriba.
Pracovník táhl koberce dlaždice nahoru.
Langile batek tapis plaka altxatzen zuen.
عامل سحب بلاط السجاد لأعلى.
作業員がカーペットタイルを引きずって上に持ち上げた。
یک کارگر کاشیهای فرش را بالا میکشید.
Pracownik wciągał płytki dywanowe w górę.
Un muncitor trăgea plăci de mochetă în sus.
En arbejder trak tæppefliser op.
עובד גרר אריחי שטיח למעלה.
Bir işçi halı karolarını yukarı çekti.
Een arbeider sleepte tapijttegels omhoog.