Ein Angstschrei drang mir in das Herz.

Bestimmung Satz „Ein Angstschrei drang mir in das Herz.

Bei dem Satz handelt es sich um einen einfachen Satz ohne weitere Hauptsätze und Nebensätze. Der Satz beinhaltet folgende Satzglieder: Subjekt, Prädikat, Objekt, Adverbiale. Es ist ein Aussagesatz (Deklarativsatz).


Subjekt


Satzgegenstand · Nominativ
Frage: Wer oder Was?

Prädikat


Satzaussage
Frage: Was tut Subjekt bzw. was geschieht?

Objekt


Satzergänzung
Frage: Wer, Was, Wem oder Wessen?

Adverbiale


Adverbialbestimmung
Frage: Wie, Wohin, Warum usw.?


Übersetzungen Satz „Ein Angstschrei drang mir in das Herz.

Deutsch  Ein Angstschrei drang mir in das Herz.

Norwegisch  Et skrik av frykt trengte seg inn i hjertet mitt.

Russisch  Крик страха проник в мое сердце.

Finnisch  Pelon huuto tunkeutui sydämeeni.

Belorussisch  Крык страху пранік у маё сэрца.

Portugiesisch  Um grito de medo penetrou em meu coração.

Bulgarisch  Вик на страх проникна в сърцето ми.

Kroatisch  Vik od straha prodro je u moje srce.

Französisch  Un cri de peur a pénétré dans mon cœur.

Ungarisch  Egy félelmetes kiáltás hatolt a szívembe.

Bosnisch  Krik od straha prodro je u moje srce.

Ukrainisch  Крик страху проник у моє серце.

Slowakisch  Krik strachu prenikol do môjho srdca.

Slowenisch  Krik strahu je prodrl v moje srce.

Urdu  ایک خوفناک چیخ میرے دل میں گونجی۔

Katalanisch  Un crit de por va penetrar al meu cor.

Mazedonisch  Крик на стравот влезе во моето срце.

Serbisch  Krik straha prodro je u moje srce.

Schwedisch  Ett skrik av rädsla trängde in i mitt hjärta.

Griechisch  Μια κραυγή φόβου διείσδυσε στην καρδιά μου.

Englisch  A scream of fear penetrated my heart.

Italienisch  Un urlo di paura penetrò nel mio cuore.

Spanisch  Un grito de miedo penetró en mi corazón.

Tschechisch  Křik strachu pronikl do mého srdce.

Baskisch  Beldurraren oihua nire bihotzera iritsi zen.

Arabisch  صرخة خوف اخترقت قلبي.

Japanisch  恐怖の叫びが私の心に響いた。

Persisch  یک فریاد ترس به قلبم نفوذ کرد.

Polnisch  Krzyk strachu wniknął w moje serce.

Rumänisch  Un strigăt de frică a pătruns în inima mea.

Dänisch  Et skrig af frygt trængte ind i mit hjerte.

Hebräisch  צעקת פחד חדרה ללב שלי.

Türkisch  Bir korku çığlığı kalbime nüfuz etti.

Niederländisch  Een schreeuw van angst drong mijn hart binnen.


* Die Sätze von Tatoeba (tatoeba.org) sind unter der Lizenz CC BY 2.0 FR (creativecommons.org/licenses/by/2.0/fr/) frei verfügbar. Sie wurden teilweise nachträglich geändert. Die Urheber der Sätze können jeweils über folgende Links nachgeschlagen: 2760822



Kommentare


Anmelden