Du bist gefeuert.

Bestimmung Satz „Du bist gefeuert.

Bei dem Satz handelt es sich um einen einfachen Satz ohne weitere Hauptsätze und Nebensätze. Der Satz beinhaltet folgende Satzglieder: Subjekt, Prädikat, Prädikativ. Es ist ein Aussagesatz (Deklarativsatz).


Subjekt


Satzgegenstand · Nominativ
Frage: Wer oder Was?

Prädikat


Satzaussage
Frage: Was tut Subjekt bzw. was geschieht?

Prädikativ


Subjekteigenschaft
Frage: Wie oder was ist das Subjekt?


Übersetzungen Satz „Du bist gefeuert.

Deutsch  Du bist gefeuert.

Englisch  You're fired.

Russisch  Ты уволена.

Spanisch  Estás despedido.

Französisch  Tu es viré.

Ungarisch  El vagy bocsátva.

Niederländisch  Je bent ontslagen.

Dänisch  Du er fyret.

Japanisch  おまえは首だ。

Norwegisch  Du er sparket.

Finnisch  Olet potkutettu.

Belorussisch  Ты звольнены.

Portugiesisch  Você está demitido.

Bulgarisch  Уволняваш се.

Kroatisch  Otpušten si.

Bosnisch  Otpustili su te.

Ukrainisch  Тебе звільнено.

Slowakisch  Si prepustený.

Slowenisch  Odpustili so te.

Urdu  تم نکال دیا گیا ہے.

Katalanisch  Estàs acomiadat.

Mazedonisch  Ти си отпуштен.

Serbisch  Otpustili su te.

Schwedisch  Du är avskedad.

Griechisch  Είσαι απολυμένος.

Italienisch  Sei licenziato.

Tschechisch  Jsi propuštěn.

Baskisch  Bota zaitz.

Arabisch  أنت مفصول.

Persisch  شما اخراج شده‌اید.

Polnisch  Jesteś zwolniony.

Rumänisch  Ești concediat.

Hebräisch  אתה מפוטר.

Türkisch  İşten çıkarıldın.


* Die Sätze von Tatoeba (tatoeba.org) sind unter der Lizenz CC BY 2.0 FR (creativecommons.org/licenses/by/2.0/fr/) frei verfügbar. Sie wurden teilweise nachträglich geändert. Die Urheber der Sätze können jeweils über folgende Links nachgeschlagen: 330609



Kommentare


Anmelden