Die zwei Geschwister zanken sich ohne Grund.
Bestimmung Satz „Die zwei Geschwister zanken sich ohne Grund.“
Bei dem Satz handelt es sich um einen einfachen Satz ohne weitere Hauptsätze und Nebensätze. Der Satz beinhaltet folgende Satzglieder: Subjekt, Prädikat, Objekt, Adverbiale. Es ist ein Aussagesatz (Deklarativsatz).
Übersetzungen Satz „Die zwei Geschwister zanken sich ohne Grund.“
Die zwei Geschwister zanken sich ohne Grund.
Брат и сестра ссорятся без причины.
Τα δύο αδέλφια τρώγονται χωρίς λόγο.
De to søsknene krangler uten grunn.
Kaksi sisarusta riitelevat ilman syytä.
Два брата і сястра сварка без прычыны.
Os dois irmãos discutem sem motivo.
Двете деца се карат без причина.
Dvoje braće se svađa bez razloga.
Les deux frères et sœurs se disputent sans raison.
A két testvér ok nélkül veszekedik.
Dvoje braće se svađa bez razloga.
Два брата сваряться без причини.
Dve súrodenci sa hádajú bez dôvodu.
Dva sorojenca se prepirata brez razloga.
دو بہن بھائی بغیر کسی وجہ کے لڑ رہے ہیں۔
Els dos germans es barallen sense motiu.
Двата брата се расправаат без причина.
Dvoje braće se svađa bez razloga.
De två syskonen bråkar utan anledning.
The two siblings are arguing without reason.
I due fratelli litigano senza motivo.
Los dos hermanos discuten sin razón.
Dva sourozenci se hádají bez důvodu.
Bi anai-arreba arrazoirik gabe borrokan ari dira.
الأخوين يتشاجران بدون سبب.
二人の兄弟は理由もなく口論しています。
دو خواهر و برادر بدون دلیل دعوا میکنند.
Dwoje rodzeństwa kłóci się bez powodu.
Cei doi frați se ceartă fără motiv.
De to søskende skændes uden grund.
שני האחים מתווכחים בלי סיבה.
İki kardeş sebepsiz yere tartışıyor.
De twee broers en zussen ruzieën zonder reden.