Die unerwartete Einladung überraschte mich sehr.
Bestimmung Satz „Die unerwartete Einladung überraschte mich sehr.“
Bei dem Satz handelt es sich um einen einfachen Satz ohne weitere Hauptsätze und Nebensätze. Der Satz beinhaltet folgende Satzglieder: Subjekt, Prädikat, Objekt, Adverbiale. Es ist ein Aussagesatz (Deklarativsatz).
Adverbiale
Adverbialbestimmung
Frage:
Wie, Wohin, Warum usw.?
sehr
Übersetzungen Satz „Die unerwartete Einladung überraschte mich sehr.“
Die unerwartete Einladung überraschte mich sehr.
Nepričakovano povabilo me je zelo presenetilo.
ההזמנה הבלתי צפויה הפתיעה אותי מאוד.
Неочакваната покана много ме изненада.
Neočekivana pozivnica me je jako iznenadila.
L'invito inaspettato mi ha sorpreso molto.
Неочікуване запрошення дуже мене здивувало.
Den uventede invitation overraskede mig meget.
Нечакана запрашэнне вельмі мяне здзівіла.
Odottamaton kutsu yllätti minut todella.
La invitación inesperada me sorprendió mucho.
Неочекуваната покана многу ме изненади.
Deialdi unerexpectatuak oso harrituta utzi ninduen.
Beklenmedik davet beni çok şaşırttı.
Neočekivana pozivnica me jako iznenadila.
Neočekivani poziv me jako iznenadio.
Invitația neașteptată m-a surprins foarte mult.
Den uventede invitasjonen overrasket meg veldig.
Nieoczekiwane zaproszenie bardzo mnie zaskoczyło.
O convite inesperado me deixou muito surpreso.
L'invitation inattendue m'a beaucoup surpris.
الدعوة غير المتوقعة فاجأتني كثيرًا.
Неожиданное приглашение очень меня удивило.
غیر متوقع دعوت نے مجھے بہت حیران کیا۔
予期しない招待は私をとても驚かせました。
دعوت غیرمنتظره خیلی مرا شگفتزده کرد.
Neočakávané pozvanie ma veľmi prekvapilo.
The unexpected invitation surprised me very much.
Den oväntade inbjudan överraskade mig mycket.
Neočekávané pozvání mě velmi překvapilo.
Η απροσδόκητη πρόσκληση με εξέπληξε πολύ.
La invitació inesperada em va sorprendre molt.
De onverwachte uitnodiging verraste me zeer.
A váratlan meghívás nagyon meglepett.