Die rote Suppe tropft auf den Asphalt.
Bestimmung Satz „Die rote Suppe tropft auf den Asphalt.“
Bei dem Satz handelt es sich um einen einfachen Satz ohne weitere Hauptsätze und Nebensätze. Der Satz beinhaltet folgende Satzglieder: Subjekt, Prädikat, Adverbiale. Es ist ein Aussagesatz (Deklarativsatz).
Übersetzungen Satz „Die rote Suppe tropft auf den Asphalt.“
Die rote Suppe tropft auf den Asphalt.
Den røde suppen drypper på asfalten.
Красный суп капает на асфальт.
Punainen keitto tiputtaa asfaltille.
Чырвоны суп капае на асфальт.
A sopa vermelha pinga no asfalto.
Червената супа капе върху асфалта.
Crvena juha kaplje na asfalt.
La soupe rouge goutte sur l'asphalte.
A piros leves csepeg az aszfaltra.
Crvena supa kaplje na asfalt.
Червоний суп капає на асфальт.
Červená polievka kvapká na asfalt.
Rdeča juha kaplja na asfalt.
سرخ سوپ سڑک پر ٹپک رہا ہے۔
La sopa vermella goteja sobre l'asfalt.
Црвената супа капе на асфалтот.
Crvena supa kaplje na asfalt.
Den röda soppan droppar på asfalten.
Η κόκκινη σούπα στάζει στο άσφαλτο.
The red soup drips on the asphalt.
La zuppa rossa gocciola sull'asfalto.
La sopa roja gotea sobre el asfalto.
Červená polévka kape na asfalt.
Sopa gorria asfaltoa tantaka ari da.
الحساء الأحمر يتقطر على الأسفلت.
赤いスープがアスファルトに滴り落ちる。
سوپ قرمز روی آسفالت میچکد.
Czerwona zupa kapie na asfalt.
Supă roșie picură pe asfalt.
Den røde suppe drypper på asfalten.
המרק האדום מטפטף על האספלט.
Kırmızı çorba asfalta damlıyor.
De rode soep druppelt op het asfalt.