Die gerichtliche Beschwerdeinstanz gibt der Erwachsenenschutzbehörde Gelegenheit zur Vernehmlassung.
Bestimmung Satz „Die gerichtliche Beschwerdeinstanz gibt der Erwachsenenschutzbehörde Gelegenheit zur Vernehmlassung.“
Bei dem Satz handelt es sich um einen einfachen Satz ohne weitere Hauptsätze und Nebensätze. Der Satz beinhaltet folgende Satzglieder: Subjekt, Prädikat, Objekt. Es ist ein Aussagesatz (Deklarativsatz).
Subjekt
Satzgegenstand ·
Nominativ
Frage:
Wer oder Was?
Die gerichtliche Beschwerdeinstanz
Akkusativobjekt
Direktes Objekt
· Akkusativ
Frage:
Wen oder Was?
Gelegenheit zur Vernehmlassung
Übersetzungen Satz „Die gerichtliche Beschwerdeinstanz gibt der Erwachsenenschutzbehörde Gelegenheit zur Vernehmlassung.“
Die gerichtliche Beschwerdeinstanz gibt der Erwachsenenschutzbehörde Gelegenheit zur Vernehmlassung.
Den rettslige klageinstansen gir voksenbeskyttelsesmyndigheten mulighet til å uttale seg.
Судебная инстанция дает органу защиты взрослых возможность высказаться.
Oikeusaste antaa aikuisensuojeluviranomaiselle mahdollisuuden lausua asiasta.
Судовая інстанцыя дае органу аховы дарослых магчымасць выказацца.
A instância judicial de recurso dá à autoridade de proteção de adultos a oportunidade de se pronunciar.
Съдебната инстанция дава на органа за защита на възрастни възможност да се изкаже.
Sudska instanca daje tijelu za zaštitu odraslih priliku da se izjasni.
L'instance judiciaire de recours donne à l'autorité de protection des adultes l'occasion de s'exprimer.
A bírósági fellebbviteli fórum lehetőséget ad a felnőttvédelmi hatóságnak, hogy nyilatkozzon.
Sudska instanca daje tijelu za zaštitu odraslih priliku da se izjasni.
Судова інстанція надає органу захисту дорослих можливість висловитися.
Súdna inštancia dáva orgánu ochrany dospelých príležitosť na vyjadrenie.
Sodna instanca daje organu za zaščito odraslih priložnost, da se izjasni.
عدالتی اپیل کی سطح بالغوں کی حفاظتی اتھارٹی کو بیان دینے کا موقع فراہم کرتی ہے.
L'instància judicial de recurs dóna a l'autoritat de protecció d'adults l'oportunitat de pronunciar-se.
Судската инстанца и дава на органот за заштита на возрасни можност да се изјасни.
Sudska instanca daje organu za zaštitu odraslih priliku da se izjasni.
Den rättsliga överklagandeinstansen ger vuxenskyddsmyndigheten möjlighet att yttra sig.
Η δικαστική αρχή παρέχει στην αρχή προστασίας ενηλίκων την ευκαιρία να εκφράσει τη γνώμη της.
The judicial appeal instance gives the adult protection authority the opportunity to express its opinion.
L'istanza giuridica di ricorso offre all'autorità di protezione degli adulti l'opportunità di esprimere il proprio parere.
La instancia judicial de apelación da a la autoridad de protección de adultos la oportunidad de expresar su opinión.
Soudní odvolací instance dává orgánu ochrany dospělých příležitost se vyjádřit.
Epaitegi apelazioak helduen babeserako agintaritzari iritzia emateko aukera ematen dio.
تمنح الهيئة القضائية للاستئناف هيئة حماية البالغين الفرصة للتعبير عن رأيها.
司法上訴機関は成人保護機関に意見を述べる機会を与えます。
مرجع قضایی تجدیدنظر به سازمان حمایت از بزرگسالان فرصتی برای ابراز نظر میدهد.
Instancja sądowa odwoławcza daje organowi ochrony dorosłych możliwość wypowiedzenia się.
Instanța judiciară de apel oferă autorității de protecție a adulților ocazia de a se exprima.
Den retlige ankeinstans giver voksenbeskyttelsesmyndigheden mulighed for at udtale sig.
הערכאה המשפטית לערעורים נותנת לרשות ההגנה על מבוגרים הזדמנות להשמיע את דעתה.
Mahkeme itiraz mercii, yetişkin koruma otoritesine görüş bildirme fırsatı verir.
De gerechtelijke beroepsinstantie geeft de volwassenbeschermingsautoriteit de gelegenheid om zich uit te spreken.