Die einen geben schnell auf, die anderen ziehen durch.

Bestimmung Satz „Die einen geben schnell auf, die anderen ziehen durch.

Bei dem Satz handelt es sich um eine Satzverbindung bzw. einer Satzreihe mit 2 aneinander gereihten Hauptsätzen. Die Struktur der Satzverbindung bzw. des Satzgefüges ist „HS1, HS2.“ Der Satz beinhaltet folgende Satzglieder: Subjekt, Prädikat, Adverbiale. Es ist ein Aussagesatz (Deklarativsatz).


Hauptsatz HS1: Die einen geben schnell auf, HS2.

HS1 Subjekt


Satzgegenstand · Nominativ
Frage: Wer oder Was?

HS1 Prädikat


Satzaussage
Frage: Was tut Subjekt bzw. was geschieht?

HS1 Adverbiale


Adverbialbestimmung
Frage: Wie, Wohin, Warum usw.?

Hauptsatz HS2: HS1, die anderen ziehen durch.

HS2 Subjekt


Satzgegenstand · Nominativ
Frage: Wer oder Was?

HS2 Prädikat


Satzaussage
Frage: Was tut Subjekt bzw. was geschieht?


Übersetzungen Satz „Die einen geben schnell auf, die anderen ziehen durch.

Deutsch  Die einen geben schnell auf, die anderen ziehen durch.

Norwegisch  Noen gir raskt opp, andre holder ut.

Russisch  Одни быстро сдаются, другие продолжают.

Finnisch  Toiset luovuttavat nopeasti, toiset jatkavat.

Belorussisch  Адзін хутка здаецца, іншы працягвае.

Portugiesisch  Uns desistem rapidamente, outros persistem.

Bulgarisch  Едни се отказват бързо, други продължават.

Kroatisch  Neki brzo odustaju, dok drugi izdrže.

Französisch  Certains abandonnent rapidement, d'autres persévèrent.

Ungarisch  Vannak, akik gyorsan feladják, mások kitartanak.

Bosnisch  Neki brzo odustaju, dok drugi izdrže.

Ukrainisch  Одні швидко здаються, інші продовжують.

Slowakisch  Niektorí rýchlo vzdávajú, iní vytrvajú.

Slowenisch  Nekateri hitro obupajo, drugi vztrajajo.

Urdu  کچھ جلدی ہار مان لیتے ہیں، دوسرے جاری رکھتے ہیں۔

Katalanisch  Uns es rendeixen ràpidament, altres persisteixen.

Mazedonisch  Некои брзо се откажуваат, други продолжуваат.

Serbisch  Neki brzo odustaju, dok drugi izdrže.

Schwedisch  Vissa ger snabbt upp, andra håller ut.

Griechisch  Ορισμένοι παρατούν γρήγορα, άλλοι επιμένουν.

Englisch  Some give up quickly, others persevere.

Italienisch  Alcuni si arrendono rapidamente, altri perseverano.

Spanisch  Algunos se rinden rápidamente, otros perseveran.

Tschechisch  Někteří se rychle vzdávají, jiní vytrvají.

Baskisch  Batzuk azkar uzten dira, beste batzuk irauten dute.

Arabisch  بعضهم يستسلم بسرعة، بينما يستمر الآخرون.

Japanisch  ある人はすぐにあきらめ、他の人は続けます。

Persisch  برخی به سرعت تسلیم می‌شوند، برخی دیگر ادامه می‌دهند.

Polnisch  Niektórzy szybko się poddają, inni wytrzymują.

Rumänisch  Unii renunță repede, alții perseverează.

Dänisch  Nogle giver hurtigt op, andre holder ud.

Hebräisch  חלק מוותרים מהר, אחרים מתמידים.

Türkisch  Bazıları hızlıca pes eder, diğerleri devam eder.

Niederländisch  Sommigen geven snel op, anderen volharden.


* Die Sätze aus dem Wiktionary (de.wiktionary.org) sind unter der Lizenz CC BY-SA 3.0 (creativecommons.org/licenses/by-sa/3.0/deed.de) frei verfügbar. Sie wurden teilweise nachträglich geändert. Die Urheber der Sätze können jeweils über die folgenden Links nachgeschlagen werden: 272530



Kommentare


Anmelden