Die deutsche Sprache verwendet in Ermangelung eines Ablativs meistens hierfür den Dativ.

Bestimmung Satz „Die deutsche Sprache verwendet in Ermangelung eines Ablativs meistens hierfür den Dativ.

Bei dem Satz handelt es sich um einen einfachen Satz ohne weitere Hauptsätze und Nebensätze. Der Satz beinhaltet folgende Satzglieder: Subjekt, Prädikat, Objekt, Adverbiale. Es ist ein Aussagesatz (Deklarativsatz).


Subjekt


Satzgegenstand · Nominativ
Frage: Wer oder Was?

Prädikat


Satzaussage
Frage: Was tut Subjekt bzw. was geschieht?

Akkusativobjekt


Direktes Objekt · Akkusativ
Frage: Wen oder Was?

Adverbiale


Adverbialbestimmung
Frage: Wie, Wohin, Warum usw.?

Adverbiale


Adverbialbestimmung
Frage: Wie, Wohin, Warum usw.?

Adverbiale


Adverbialbestimmung
Frage: Wie, Wohin, Warum usw.?


Übersetzungen Satz „Die deutsche Sprache verwendet in Ermangelung eines Ablativs meistens hierfür den Dativ.

Deutsch  Die deutsche Sprache verwendet in Ermangelung eines Ablativs meistens hierfür den Dativ.

Norwegisch  Det tyske språket bruker vanligvis dativ her i mangel av ablativ.

Russisch  Немецкий язык обычно использует дательный падеж здесь в отсутствие аблатива.

Finnisch  Saksankielessä käytetään yleensä datiivia tässä ablatiivin puuttuessa.

Belorussisch  Нямецкая мова ў асноўным выкарыстоўвае датыў тут у адсутнасць аблатыва.

Portugiesisch  A língua alemã usa geralmente o dativo aqui na falta de ablativo.

Bulgarisch  Немският език обикновено използва дателен падеж тук поради липса на аблатив.

Kroatisch  Njemački jezik obično koristi dativ ovdje zbog nedostatka ablativa.

Französisch  La langue allemande utilise généralement le datif ici en l'absence d'ablatif.

Ungarisch  A német nyelv általában datívust használ itt az ablativ hiányában.

Bosnisch  Njemački jezik obično koristi dativ ovdje zbog nedostatka ablativa.

Ukrainisch  Німецька мова зазвичай використовує давальний відмінок тут через відсутність аблативу.

Slowakisch  Nemecký jazyk zvyčajne používa datív tu v prípade nedostatku ablativu.

Slowenisch  Nemščina običajno uporablja dativ tukaj v odsotnosti ablativa.

Urdu  جرمن زبان عام طور پر یہاں ڈیٹیو کا استعمال کرتا ہے جب ابلیٹیو کی کمی ہو.

Katalanisch  La llengua alemanya utilitza generalment el datiu aquí en absència d'ablatiu.

Mazedonisch  Немачкиот јазик обично користи датив тука поради недостаток на аблатив.

Serbisch  Nemački jezik obično koristi dativ ovde zbog nedostatka ablativa.

Schwedisch  Det tyska språket använder vanligtvis dativ här i avsaknad av ablativ.

Griechisch  Η γερμανική γλώσσα χρησιμοποιεί συνήθως την αιτιατική εδώ λόγω έλλειψης αφαιρετικής.

Englisch  The German language usually uses the dative here in the absence of the ablative.

Italienisch  La lingua tedesca usa generalmente il dativo qui in mancanza di ablativo.

Spanisch  El idioma alemán utiliza generalmente el dativo aquí en ausencia de ablativo.

Tschechisch  Německý jazyk obvykle používá dativ zde v nepřítomnosti ablativu.

Baskisch  Alemaniera, ablativorik eza, normalean datiboa erabiltzen da hemen.

Arabisch  تستخدم اللغة الألمانية عادةً حالة الداتيف هنا في غياب حالة الأبلاتيف.

Japanisch  ドイツ語は、アブラティブがない場合、通常ここで与格を使用します。

Persisch  زبان آلمانی معمولاً در اینجا به دلیل عدم وجود ابلاسیون از داتیو استفاده می‌کند.

Polnisch  Język niemiecki zazwyczaj używa tutaj dopełniacza w braku ablativu.

Rumänisch  Limba germană folosește de obicei dativul aici în lipsa ablativului.

Dänisch  Det tyske sprog bruger normalt dativ her i mangel af ablativ.

Hebräisch  השפה הגרמנית בדרך כלל משתמשת בדאטיב כאן בהעדר אבלטיב.

Türkisch  Almanca dilinde, ablativin yokluğunda genellikle burada datif kullanılır.

Niederländisch  De Duitse taal gebruikt meestal de datief hier in de afwezigheid van de ablativus.


* Die Sätze aus dem Wiktionary (de.wiktionary.org) sind unter der Lizenz CC BY-SA 3.0 (creativecommons.org/licenses/by-sa/3.0/deed.de) frei verfügbar. Sie wurden teilweise nachträglich geändert. Die Urheber der Sätze können jeweils über die folgenden Links nachgeschlagen werden: 17607



Kommentare


Anmelden