Die arme Serviererin baute sich Luftschlösser.

Bestimmung Satz „Die arme Serviererin baute sich Luftschlösser.

Bei dem Satz handelt es sich um einen einfachen Satz ohne weitere Hauptsätze und Nebensätze. Der Satz beinhaltet folgende Satzglieder: Subjekt, Prädikat, Objekt. Es ist ein Aussagesatz (Deklarativsatz).


Subjekt


Satzgegenstand · Nominativ
Frage: Wer oder Was?

Prädikat


Satzaussage
Frage: Was tut Subjekt bzw. was geschieht?

Objekt


Satzergänzung
Frage: Wer, Was, Wem oder Wessen?

Dativobjekt


Indirektes Objekt · Dativ
Frage: Wem?


Übersetzungen Satz „Die arme Serviererin baute sich Luftschlösser.

Deutsch  Die arme Serviererin baute sich Luftschlösser.

Französisch  La pauvre servante construisait des châteaux en Espagne.

Norwegisch  Den stakkars servitøren bygde luftslott.

Russisch  Бедная официантка строила воздушные замки.

Finnisch  Väsyneenä tarjoilija rakensi ilmaloja.

Belorussisch  Бедная афіцыянтка будавала паветраныя замкі.

Portugiesisch  A pobre garçonete construía castelos no ar.

Bulgarisch  Бедната сервитьорка строеше въздушни замъци.

Kroatisch  Jadna konobarica gradila je dvorce u zraku.

Ungarisch  A szegény pincérnő légi várakat épített.

Bosnisch  Jadna konobarica je gradila zračne dvorce.

Ukrainisch  Бідна офіціантка будувала повітряні замки.

Slowakisch  Chudobná čašníčka si stavala vzdušné zámky.

Slowenisch  Revna natakarica si je gradila zračne gradove.

Urdu  غریب ویٹریس ہوا کے قلعے بنا رہی تھی.

Katalanisch  La pobra cambrera construïa castells a l'aire.

Mazedonisch  Бедната келнерка градела воздушни замоци.

Serbisch  Jadna konobarica je gradila vazdušne dvorce.

Schwedisch  Den stackars servitrisen byggde luftslott.

Griechisch  Η φτωχή σερβιτόρα έχτιζε αεροκάστρα.

Englisch  The poor waitress built castles in the air.

Italienisch  La povera cameriera costruiva castelli in aria.

Spanisch  La pobre camarera construía castillos en el aire.

Tschechisch  Chudá servírka si stavěla vzdušné zámky.

Baskisch  Etxe txikiak egiten zituen zerbitzari txiroak.

Arabisch  النادلة المسكينة كانت تبني قلاعًا في الهواء.

Japanisch  かわいそうなウェイトレスは空想の城を建てていました。

Persisch  گارسون بیچاره قلعه‌های خیالی می‌ساخت.

Polnisch  Biedna kelnerka budowała zamki na powietrzu.

Rumänisch  Pauperul ospătar își construia castele în aer.

Dänisch  Den stakkels servitrice byggede luftslotte.

Hebräisch  המלצרית המסכנה בנתה ארמונות באוויר.

Türkisch  Zavallı garson, hayali kaleler inşa ediyordu.

Niederländisch  De arme serveerster bouwde luchtkastelen.


* Die Sätze von Tatoeba (tatoeba.org) sind unter der Lizenz CC BY 2.0 FR (creativecommons.org/licenses/by/2.0/fr/) frei verfügbar. Sie wurden teilweise nachträglich geändert. Die Urheber der Sätze können jeweils über folgende Links nachgeschlagen: 1464330



Kommentare


Anmelden