Die Zeit vertrieb sie sich damit, Briefe an Otto und Elsa aufzusetzen.
Bestimmung Satz „Die Zeit vertrieb sie sich damit, Briefe an Otto und Elsa aufzusetzen.“
Bei dem Satz handelt es sich um ein Satzgefüge, das aus einem Hauptsatz und einem Nebensatz besteht. Die Struktur der Satzverbindung bzw. des Satzgefüges ist „HS, NS.“ Der Satz beinhaltet folgende Satzglieder: Subjekt, Prädikat, Objekt, Adverbiale. Es ist ein Aussagesatz (Deklarativsatz).
Hauptsatz HS: Die Zeit vertrieb sie sich damit, NS.
HS Adverbiale
Adverbialbestimmung
Frage:
Wie, Wohin, Warum usw.?
damit
Nebensatz NS: HS, Briefe an Otto und Elsa aufzusetzen.
Übersetzungen Satz „Die Zeit vertrieb sie sich damit, Briefe an Otto und Elsa aufzusetzen.“
Die Zeit vertrieb sie sich damit, Briefe an Otto und Elsa aufzusetzen.
Tiden brukte hun på å skrive brev til Otto og Elsa.
Время она проводила, составляя письма к Отто и Эльзе.
Aika kului hänellä kirjoittaessaan kirjeitä Ottolle ja Elsalle.
Час яна праводзіла, складаючы лісты да Отта і Эльзы.
O tempo passou escrevendo cartas para Otto e Elsa.
Времето тя прекара, пишейки писма на Отто и Елза.
Vrijeme je provodila pišući pisma Ottu i Elzi.
Elle passait le temps à rédiger des lettres à Otto et Elsa.
Az időt azzal töltötte, hogy leveleket írt Ottónak és Elsának.
Vrijeme je provodila pišući pisma Ottu i Elzi.
Час вона проводила, складаючи листи до Отто та Ельзи.
Čas trávila písaním listov pre Otta a Elzu.
Čas je preživela, ko je pisala pisma Ottu in Elzi.
اس نے اوٹو اور ایلزا کو خطوط لکھنے میں وقت گزارا۔
El temps el va passar escrivint cartes a l'Otto i l'Elsa.
Времето го поминуваше пишувајќи писма до Отто и Елза.
Vreme je provodila pišući pisma Ottu i Elzi.
Hon tillbringade tiden med att skriva brev till Otto och Elsa.
Ο χρόνος περνούσε γράφοντας επιστολές στον Όττο και την Έλσα.
She spent her time writing letters to Otto and Elsa.
Il tempo lo trascorreva scrivendo lettere a Otto ed Elsa.
Pasó el tiempo escribiendo cartas a Otto y Elsa.
Čas trávila psaním dopisů Ottovi a Else.
Denbora pasatzen zuen Otto eta Elsari gutunak idazten.
قضت وقتها في كتابة رسائل إلى أوتو وإلسا.
彼女はオットーとエルザに手紙を書くことで時間を過ごしました。
او وقتش را صرف نوشتن نامه به اتو و السا کرد.
Czas spędzała, pisząc listy do Otto i Elsy.
Timpul și-l petrecea scriind scrisori lui Otto și Elsa.
Hun brugte tiden på at skrive breve til Otto og Elsa.
היא בילתה את הזמן בכתיבת מכתבים לאוטו ולאלזה.
Zamanını Otto ve Elsa'ya mektup yazarak geçirdi.
Ze bracht haar tijd door met het schrijven van brieven aan Otto en Elsa.