Die Welt ist ein Irrenhaus.

Bestimmung Satz „Die Welt ist ein Irrenhaus.

Bei dem Satz handelt es sich um einen einfachen Satz ohne weitere Hauptsätze und Nebensätze. Der Satz beinhaltet folgende Satzglieder: Subjekt, Prädikat, Prädikativ. Es ist ein Aussagesatz (Deklarativsatz).


Subjekt


Satzgegenstand · Nominativ
Frage: Wer oder Was?

Prädikat


Satzaussage
Frage: Was tut Subjekt bzw. was geschieht?

Prädikativ


Subjekteigenschaft
Frage: Wie oder was ist das Subjekt?


Übersetzungen Satz „Die Welt ist ein Irrenhaus.

Deutsch  Die Welt ist ein Irrenhaus.

Englisch  The world is a den of crazies.

Russisch  Мир - это клетка для безумных.

Spanisch  El mundo es una jaula de locos.

Portugiesisch  O mundo é uma toca de loucos.

Tschechisch  Svět je blázinec.

Französisch  Le monde est une cage à fous.

Italienisch  Il mondo è una gabbia di matti.

Ungarisch  A világ egy őrültek háza.

Polnisch  Świat to dom wariatów.

Niederländisch  De wereld is een gekkenhuis.

Dänisch  Verden er et galehus.

Japanisch  世界は奇人の巣だ。

Norwegisch  Verden er et galehus.

Finnisch  Maailma on hullujenhuone.

Belorussisch  Свет — гэта дом для вар'ятаў.

Schwedisch  Världen är ett mentalsjukhus.

Bulgarisch  Светът е лудница.

Griechisch  Ο κόσμος είναι ένα ψυχιατρείο.

Kroatisch  Svijet je ludnica.

Baskisch  Mundua lurralde txorobatzuk da.

Bosnisch  Svijet je ludnica.

Arabisch  العالم هو مصحة عقلية.

Ukrainisch  Світ — це божевільня.

Slowakisch  Svet je blázinec.

Slowenisch  Svet je norišnica.

Persisch  جهان یک آسایشگاه است.

Urdu  دنیا ایک پاگل خانہ ہے.

Rumänisch  Lumea este o nebunie.

Hebräisch  העולם הוא בית משוגעים.

Katalanisch  El món és un manicomi.

Mazedonisch  Светот е лудница.

Türkisch  Dünya bir akıl hastanesi.

Serbisch  Svet je ludnica.


* Die Sätze von Tatoeba (tatoeba.org) sind unter der Lizenz CC BY 2.0 FR (creativecommons.org/licenses/by/2.0/fr/) frei verfügbar. Sie wurden teilweise nachträglich geändert. Die Urheber der Sätze können jeweils über folgende Links nachgeschlagen: 443



Kommentare


Anmelden