Die Weiterbildung dauert zwei Wochen.

Bestimmung Satz „Die Weiterbildung dauert zwei Wochen.

Bei dem Satz handelt es sich um einen einfachen Satz ohne weitere Hauptsätze und Nebensätze. Der Satz beinhaltet folgende Satzglieder: Subjekt, Prädikat, Adverbiale. Es ist ein Aussagesatz (Deklarativsatz).


Subjekt


Satzgegenstand · Nominativ
Frage: Wer oder Was?

Prädikat


Satzaussage
Frage: Was tut Subjekt bzw. was geschieht?

Adverbiale


Adverbialbestimmung
Frage: Wie, Wohin, Warum usw.?


Übersetzungen Satz „Die Weiterbildung dauert zwei Wochen.

Deutsch  Die Weiterbildung dauert zwei Wochen.

Slowenisch  Izobraževanje traja dva tedna.

Hebräisch  ההכשרה נמשכת שבועיים.

Bulgarisch  Обучението продължава две седмици.

Serbisch  Obuka traje dve nedelje.

Italienisch  La formazione dura due settimane.

Ukrainisch  Підвищення кваліфікації триває два тижні.

Dänisch  Uddannelsen varer i to uger.

Belorussisch  Павышэнне кваліфікацыі доўжыцца два тыдні.

Finnisch  Koulutus kestää kaksi viikkoa.

Spanisch  La formación dura dos semanas.

Mazedonisch  Обуката трае две недели.

Baskisch  Prestakuntza bi aste irauten du.

Türkisch  Eğitim iki hafta sürüyor.

Bosnisch  Obuka traje dvije sedmice.

Kroatisch  Usavršavanje traje dva tjedna.

Rumänisch  Formarea durează două săptămâni.

Norwegisch  Videreutdanningen varer i to uker.

Polnisch  Szkolenie trwa dwa tygodnie.

Portugiesisch  A formação dura duas semanas.

Arabisch  تستمر الدورة التدريبية لمدة أسبوعين.

Französisch  La formation durera deux semaines.

Russisch  Повышение квалификации длится две недели.

Urdu  تربیت دو ہفتے تک جاری رہتی ہے۔

Japanisch  研修は2週間続きます。

Persisch  آموزش دو هفته طول می‌کشد.

Slowakisch  Vzdelávanie trvá dva týždne.

Englisch  The training lasts two weeks.

Schwedisch  Utbildningen varar i två veckor.

Tschechisch  Školení trvá dva týdny.

Griechisch  Η εκπαίδευση διαρκεί δύο εβδομάδες.

Katalanisch  La formació dura dues setmanes.

Niederländisch  De training duurt twee weken.

Ungarisch  A továbbképzés két hétig tart.


* Die Sätze von Tatoeba (tatoeba.org) sind unter der Lizenz CC BY 2.0 FR (creativecommons.org/licenses/by/2.0/fr/) frei verfügbar. Sie wurden teilweise nachträglich geändert. Die Urheber der Sätze können jeweils über folgende Links nachgeschlagen: 10350735



Kommentare


Anmelden